Командир Холгунн!
Чем дольше мы ведем переписку, тем больше вы напоминаете мне Холгунна Одноглазого из рассказов Танвала, особенно в сравнении с первым вашим письмом. Разумеется, я понимаю: вы были потрясены случившимся. Нелегко сообщать столь печальные вести матери и бабушке, когда сам переживаешь ту же утрату.
Я много раз перечитывала ваше описание битвы при форте Вирак и Истерзанном шпиле. Я пыталась представить себя на месте Танвала: каково это — оказаться в шаге от столь великой силы, когда тебя снедает жажда мести? Я отнюдь не оправдываю предательство, но признаюсь: на месте сына я поступила бы точно так же.
В конечном счете я нахожу утешение в мысли, что, потеряв Гарина, Танвал не позволил ему стать одним из Братьев Раздора. Вы знаете эту легенду? Быть может, Танвал вам ее рассказывал. Некоторое время назад ее изложила Нили Омавел, но, когда я рассказывала ее сперва Танвалу, а потом маленькому Гарину, часто ее приукрашивала.
Мне хочется верить, что в решающий миг Танвал вспомнил историю, которую слышал от меня в детстве, что он подумал о жертвах Балрета и Садала и решил: отдать свою душу и никогда более не увидеть сына — слишком высокая плата. Он приложил все усилия, чтобы исправить ошибку, на которую его толкнуло невыносимое горе.
Быть может, эта надежда — целебный бальзам для души, замешанный на материнской любви. От Танвала я узнала, как вы на самом деле лишились глаза — и этой любви, едва успев ее познать. Надеюсь, что сумею передать свой целебный бальзам вам, ведь теперь вы — сын, оставшийся без матери, а я — мать и бабушка, лишившаяся сына и внука.
У меня есть небольшой надел в Велотийских горах — сама я сейчас живу неподалеку, у друзей из дома Редоран. Некогда мой предок закрепил за собой этот участок. Я редко туда наведываюсь, но раз в год отправляю работника, чтобы тот привел все в порядок и удостоверился, что в долине не завелось ничего зловещего.
Пусть эта земля станет вашей. Я не возьму за нее ни монеты. Ваш посыльный должен был доложить, что я получила посохи Танвала и Гарина, — с ним я и пошлю дарственную на землю. Растите на ней что пожелаете — или продайте и купите участок, который лучше вам подойдет. Живите так, как желала бы ваша матушка. Исцелитесь. Станьте снова собой.
У меня лишь одно условие: не забывайте меня и, по возможности, приезжайте в гости. Та добрая душа, с которой вы ведете переписку и которая оказала вам множество услуг, совершила благое дело для нас обоих, позволив вам облегчить душу и поведать свою историю. Прошу, при встрече передайте от меня: «Спасибо, [Имя игрока]!»
С наилучшими пожеланиями,
Саада Индорил
Commander Holgunn,
The more we correspond, the more and more you sound like the Holgunn One-Eye I knew from Tanval's stories. Much more so now than you did in your first letter. Of course, I understand why you did not sound like yourself then. I am sure it was not easy, delivering such difficult news to a mother and grandmother while contending with that loss yourself.
I read your account of events at Fort Virak and the Tormented Spire countless times. I imagined having such power in reach as Tanval did while my heart cried for vengeance. Despite the disgrace of his betrayal, I cannot say I would have done anything different from what my son did had I been in his place.
After everything, the solace I take from Tanval's death is that he didn't let losing Garyn turn him into the likes of the Brothers of Strife. I wonder if you know their legend? Perhaps Tanval told you himself. It was put to page some time ago by Nili Omavel, but it's a story my Tanval and his Garyn heard growing up with far more color from all my embellishments.
I like to think that when it mattered, Tanval remembered the story I told him all those years ago. That he remembered the sacrifice of Balreth and Sadal and decided the cost of his soul, of never seeing his son again, was too high a price to pay. He did what he could to make amends for a mistake made in the throes of grief.
Perhaps this hope is simply the balm of a mother's love. But I understand from Tanval, who told me the true story of your one eye, that you were robbed of this kind of love too soon. I hope it is a balm I can pass to you now, you being a son without your mother, and me being a mother without her son or grandson.
I own a parcel of land in the Velothi Mountain highlands, not far from my present residence among friends in House Redoran. It was claimed by some ancestor in years long since passed. I rarely visit, but send someone to tend to the place once a season to ensure nothing nefarious has taken up residence in the valley.
I would like you to have it. I will not accept a single coin in exchange. Since your courier is set to return to you with proof that Tanval and Garyn's staves made it to me, I will send the deed with him now. Coax what you will from the land, or sell it and find a plot better suited to your needs. Live the life that your mother wanted. Heal and make yourself whole.
My only obligation is that you keep in touch and visit when you can. This good citizen you have been corresponding with, who has done you as many material favors as immaterial, has done us both a great service in letting you unburden yourself and tell your story. Pass on my thanks to this [Player's Name] when you see them.
Heartfelt tidings,
Saada Indoril