Возлияние Сангвину

(Традиционная песня пирушек Сангвина, популярная среди Кутил Розы на Солстисе)

Налей мне, о Князь Наслажденья,
Бездонную чашу веселья.
Много вин я встречал, но еще не видал
Столь глубокого красного цвета.

О Князь Наслажденья, услышь мою песнь,
Разожги во мне пылкую страсть,
Напусти на меня вожделенья туман
Глубокого красного цвета.

Мы пируем, о Князь Наслажденья,
Тебя славя и имя твое,
Плоть мы лобзаем и зубы вонзаем
В мясо яркого красного цвета.

О Князь Наслажденья, кровь наша бурлит
И привольно льется по жилам,
Течет прямо в кубки и жадные рты
Жидкость яркого красного цвета.

Libation to Sanguine

(A traditional Sanguine revelry song, popular among the Revelers of the Rose of Solstice)

Pour for me, O Prince of Revels,
The cup of pleasure unending.
Such sweet succor be not mine, but thine,
Cast in shades of deepest red.

O Prince of Revels, hear my song,
Make of me a vessel for raucous joy.
Vigorous satisfaction and carnal delights,
Cast in shades of deepest red.

Let us feast, O Prince of Revels,
In thine honor and thy name.
On tender flesh in bed and banquet,
Cast in shades of deepest red.

O Prince of Revels, coursing blood,
Flows freely through our veins.
Into cups and eager mouths,
Cast in shades of deepest red.

Возлияние Сангвину
Оригинальное название
Libation to Sanguine
Возлияние Сангвину
Оригинальное название
Libation to Sanguine