Лорд Бакарон Волор
Руководство по созданию доспехов и оружия в стиле Общества миротворцев
Друзья! Поздравляю со вступлением в Общество миротворцев. Вы посвятили себя благороднейшей борьбе нашего времени. Немало воинов сражается ради великих целей — порою славных, а порою жестоких и корыстных. Но наше Общество сражается ради мира. И когда раздирающие Тамриэль распри наконец завершатся, вы сможете гордиться тем, что в истории нет и не было цели благороднее вашей.
Ни на секунду я не прекращаю надеяться, что наши битвы можно выиграть, не вынимая меча из ножен. Увы, не всегда это возможно. Обществу миротворцев нередко приходится принимать на себя удар, предназначенный жертвам войны. И потому, братья и сестры, мы должны быть готовы к этим вынужденным битвам и с оружием в руках защищать тех, кто не в силах защитить себя сам. Со всем тем призываю помнить: у Общества миротворцев нет врагов, ибо мы стремимся к миру во всем мире.
ШЛЕМЫ
Подобно целителям из храмов Восьми богов, миротворцы стремятся облегчить страдания жертв войны. Чтобы подчеркнуть важность этого призвания, мы носим жреческие капюшоны, выкрашенные в серо-сизые цвета нашего ордена. Те из нас, чьи каждодневные обязанности требуют полного боевого облачения, носят под капюшонами стальные шлемы с забралом.
НАПЛЕЧНИКИ
Всякий миротворец есть воин, который сражается за мир. Даже те из нас, кто избрал путь магии, вместе с мантией носят кожаные наплечники. Миротворцы же, предпочитающие тяжелые доспехи, укрепляют крашеную кожу стальными пластинами, призванными защитить от ударов в случае, если битвы избежать не удалось.
НАГРУДНИКИ
Сероватая гербовая накидка поверх сизой туники — стандартное облачение Общества миротворцев. Мы хотим, чтобы нас узнавали во всех концах Тамриэля и ни один воин в пылу сражения не принял миротворца за врага. Легкие доспехи представлены рубахами из плотного стеганого хлопка или камзолами из мягкой кожи; тяжелые доспехи изготавливаются из стальных нагрудников и кольчуг.
ПЕРЧАТКИ
Руки воина-миротворца защищают длинные перчатки из плотной ткани или мягкой кожи. Тяжеловооруженные бойцы носят стальные наручи с подвижными пластинами, полностью прикрывающими кисти и пальцы.
ПОЯСА
Центральный элемент миротворческого ремня — крупная серебряная пряжка с эмблемой Общества. Сам ремень изготавливается из крашеной кожи в цвет гербовой накидки, капюшона и сапог (если речь идет о легких и средних доспехах).
ПОНОЖИ
Ноги миротворца защищены бедренными щитками из стали или вываренной кожи, выкрашенной в цвета Общества. Те же, кто служит нашему ордену в легких доспехах, носят килты из ткани в цвет гербовой накидки.
САПОГИ
Легкие и средние сапоги Общества миротворцев изготавливаются из мягкой кожи и укрепляются вставками из вываренной кожи, которые дополнительно защищают голень. В тяжелых сабатонах вместо вываренной кожи используются стальные пластины.
ЩИТЫ
Из всего нашего снаряжения философию Общества миротворцев полнее всего выражает щит — изобретение, предназначенное для защиты и отражения ударов. Подобно тому, как воины обороняются щитами, мы, миротворцы, служим щитами для нуждающихся. Щиты миротворцев изготавливаются в старинном стиле имперских легионеров: широкое полотно из легкой стали и декоративный латунный шишак.
КИНЖАЛЫ
Кинжал миротворца — это сбалансированный клинок из высококачественной стали, латунная рукоять и тяжелое навершие в форме диска. В самом приметном месте, на крестовине, выгравирована эмблема Общества. Наши кинжалы годятся как для колющих, так и для режущих ударов, а потому прекрасно подходят для самозащиты в опасной ситуации.
МЕЧИ
Меч — символ войны. В отличие от молота или топора у него нет иной цели, кроме убийства. Мы, миротворцы, обнажаем меч лишь в случае крайней нужды, когда другого пути достичь мира нет. Меч миротворцев представляет собой длинный сбалансированный клинок из хорошей стали с латунной гардой и навершием в форме диска.
ТОПОРЫ
Топоры миротворцев изготавливаются из стали, дополненной латунными элементами и гравировкой в виде эмблемы Общества. Впрочем, важно помнить, что это не только удобное и элегантное оружие, но и орудие труда, и мы предпочитаем валить им деревья и рубить древесину, а не плоть.
БУЛАВЫ
Из дробящего оружия миротворцы используют молот с прочной деревянной рукоятью, укрепленной латунью. В отличие от традиционной булавы, которая предназначена исключительно для войны, молот — это не только оружие, но и инструмент. Тяжелый клюв с обратной стороны набалдашника можно эффективно использовать против тяжелых доспехов.
ПОСОХИ
Хотя Общество миротворцев организовано по образу и подобию рыцарских орденов, многие из наших «рыцарей» предпочитают мечу посох. Это не только могущественное оружие в руках мага или жреца, но и символ лидерства и влияния. Посохи миротворцев изготавливаются из твердых пород деревьев, растущих на архипелаге Систрес, а навершие украшает отлитый из латуни символ Общества.
ЛУКИ
Общество миротворцев использует мощные укрепленные латунью рекурсивные луки из тиса с Высокого острова, которые способны с большого расстояния пробить тяжелый доспех. Нас часто призывают для защиты священных мест, а потому нам совершенно необходимо оружие, позволяющее обороняться с крепостных стен и прочих укреплений.
By Lord Bacaro Volorus
A guide to crafting armor and weapons in the Society of the Steadfast style
I congratulate you, my friends, and welcome you to the Society of the Steadfast. You have committed yourselves to the noblest struggle of our time. Many warriors have taken up arms to fight for great causes—sometimes glorious, sometimes cruel or selfish. But in the ranks of the Steadfast, you now fight for peace. When the wars troubling Tamriel finally end, you can take pride in the knowledge that no one fought for a nobler cause than you did.
It is my earnest hope that the battles we fight can be won with our swords in their sheaths. Sadly, this is not always possible. We Steadfast often must place ourselves in harm's way to succor the victims of war. And so, my brothers and sisters, we must gird ourselves for battles we do not wish to fight, and take up arms to protect those who cannot protect themselves. But even though we must be ready for strife, let no one mistake us for their enemies!
AXES
A Steadfast axe features a steel blade set in a brass mounting, emblazoned with the symbol of the Society. It is a weapon that is both functional and handsomely crafted. Remember: an axe is a tool as well as a weapon, and we prefer to fell trees and shape wood instead of hewing foes.
BELTS
The most prominent feature of a Steadfast belt is a large, silver buckle-plate that displays the Society's symbol. The belt itself is made from dyed leather in an off-white color that matches the wearer's tabard, hood, and boots (in the case of light or medium armors).
BOOTS
Boots for light or medium Steadfast armor are made of soft leather, with boiled leather shin-guards for extra protection. Heavy armor sabatons use overlapping steel plates instead of boiled leather to protect the wearer's shins.
BOWS
A powerful, brass-tipped recurve bow made from good High Isle yew, the Steadfast bow is designed to drive an arrow through heavy plate armor at long range. The Society is often called upon to protect places of sanctuary, which means defending walls and battlements with lethal archery.
CHESTS
Off-white tabards over tunics of slate-gray serve as the Society's uniform. We want to be recognized wherever we go, so that warriors caught up in the chaos of battle can't possibly mistake the Steadfast for their enemies. Lighter armors protect the wearer's torso with tough, quilted cotton or soft leather jerkins; heavy armors are made of steel breastplates over a mail coat.
DAGGERS
The Steadfast dagger is a balanced blade of good steel, with a brass hilt and a heavy disk-shaped pommel. The symbol of the Society is proudly emblazoned on the crossguard. Equally useful in both thrust and slash, the dagger is a good choice for personal defense in dangerous situations.
GLOVES
Long gloves of heavy cloth or soft leather protect the arms and hands of a Steadfast warrior. For suits of plate armor, steel vambraces with fully articulated gauntlets completely cover the hands and fingers for maximum protection.
HELMETS
Much like the healers who serve in the temples of the Eight Divines, the Society of the Steadfast are called to minister to those who suffer in war. As a sign of this commitment, the Steadfast wear priestly hoods dyed in the off-white and slate-gray of our order. Those of us whose duties require them to be fully armored wear visored steel helms beneath their hoods.
LEG GREAVES
Tassets of steel or boiled leather (dyed in the Society colors) guard the hips of a Steadfast soldier. Steadfast who go about their duties in light armor instead wear cloth kilts or skirts that match their long tabards.
MACES
The preferred bludgeoning weapon of the Steadfast is a hammer with a sturdy wood haft, reinforced by brass. Unlike a more traditional mace, which has no purpose beyond fighting, a hammer is a tool as well as a weapon. If needed, a heavy beak on the reverse side of the weapon's head can deal with the heaviest armor.
SHIELDS
Nothing better embodies the Steadfast philosophy than the shield—a device meant to deflect and defeat attack. Just as warriors guard themselves with their shields, we serve as shields to those in need. The Steadfast shield is built to the old Imperial legionary pattern, a large scutum of light steel decorated with a heater-shaped brass boss.
SHOULDERS
All Steadfast are soldiers in the cause of peace. Even Steadfast in the robes of mages wear pauldrons of dyed leather in token of their dedication. Naturally, Steadfast in heavier armor add articulated steel plates beneath the dyed leather to withstand enemy blows when forced to fight.
STAVES
While the Society of the Steadfast is organized much like other chivalric orders, many of our "knights" prefer the staff to the sword. Not only is the staff a powerful weapon in the hands of a mage or priest, it is also a symbol of leadership and authority. The Steadfast staff is made from good Systres hardwood, and tipped by a brass head in the shape of the Society's symbol.
SWORDS
The sword is a symbol of war. Unlike the hammer or the axe, it is a tool with no purpose other than killing. We Steadfast unsheathe our swords only in the last resort, when there is no other way to serve the cause of peace. The Steadfast sword is a long, well-balanced blade of good steel, with a brass crossguard and a disk-shaped pommel.