Тебя привлек орел на моей бутылке, да?
Возможно, ты признаешь Орла и поможешь ему взлететь. Возможно, ты встретишься со мной и поможешь Глазам Королевы увидеть истину. Орлиный взор следит за дорогой, что ведет в этот приют беззакония.
Возможно, я выпила слишком много золотистого портвейна и надо перестать выражаться невразумительными метафорами.
В любом случае, если сможешь расшифровать это сообщение — найди меня. Но помни — пожалуйста, не упоминай об этой записке. Это лишь разозлит меня — ужасно ненавижу такие избитые шпионские приемы.
Drawn to the eagle on my bottle, were you?
Perhaps you appreciate the Eagle and would help it soar. Perhaps you will meet me and help the Queen's eyes see true. The eagle's eyes watch the main road into this den of iniquity.
Perhaps I've had too much Gossamer Tawny Port and should stop making obscure metaphors.
Anyway, find me if you can decipher this message. But remember—please don't mention this note. I hate these commonplace espionage tropes with a passion and it would just make me cross.