Эгранор!
Я знаю. Ты просил никогда не связываться с тобой. Но то, что случилось в Квенделуне… Я не подписывалась быть изменницей. Наследие снюхалось с Эбонхартским Пактом. Это идет вразрез со всем, во что я верю. Ты должен доложить об этом.
Я думаю, что Ирран решил пойти на отчаянные меры. Я напишу маме, чтобы она передала информацию королеве.
Гриншейд кажется таким далеким от Ауридона. Я скучаю по дому. Скучаю по островам Саммерсет.
Я скучаю по тебе. Прости.
— Араниас
Egranor,
I know. You said never to contact you. But what happened at Quendeluun … I didn't sign up to be a traitor. The Heritance in bed with the Ebonheart Pact? It flies in the face of everything I believe. You must report this.
I can only assume that Earran has taken a more extreme turn. I'll write to my mother, have her relay the information to the Queen.
Greenshade seems so far from Auridon. I miss home. I miss the Summerset Isles.
I miss you. I'm sorry.
— Aranias