Любовь моя!
С этим существом ты снова превзошла себя. Потрошение обычно не возбуждает меня, но твои навыки владения ножом и пилой могут заставить трепетать любое сердце. Ее пронзительные крики, раздававшиеся в холодной ночи, были похожи на пение голубок, что разносит легкий летний ветерок.
Аромат ее обугленной плоти был подобен запаху самих небес. Когда закончишь свою работу, я приду в твои комнаты. Мы можем использовать ножи этой ночью, если захочешь.
С любовью,
Фаларель
My love,
Once again, you have outdone yourself with this creature. Eviscerations do not normally excite my heart, but your skills with knife and saw can make any heart flutter. Her shrill shrieks in the cold night air were like the songs of doves in the zephyrs of summertime.
The wafting aroma of her charred flesh was like scenting the heavens themselves. When you are finished with your task, I shall come find you in your quarters. We can use the knives tonight, if you'd like.
Love,
Falarel