Дневник Цоны-Ай, часть четвертая

Часть четвертая

Когда мы скользнули в огромный водоворот, я помню, как подумала, что ни мне, ни моим товарищам не видать больше Альтен-Коримонта. Я была права, но не совсем. Действительность оказалась куда хуже.

Мы погружались в пульсирующий синий свет водоворота, по моей чешуе быстро бежали потоки воды. Но не успело море поглотить нас окончательно, как снизу вырвался столб ледяного ветра. Теперь мы уже не тонули, а падали! Цепляясь за палубу, я видела, как вместо бурлящей толщи воды возникло призрачное сумрачное небо и бесконечная равнина мертвой, холодной земли. И она стремительно приближалась.

Я потеряла сознание и через какое-то время очнулась на палубе. Помню, как видела капитана, разговаривавшего с каким-то огромным чудищем. Помню, как тварь что-то передала капитану, а потом я снова потеряла сознание.

Очнувшись, я обнаружила, что изменилась. Чешуя и кожа исчезли — вместо них остались только кости. Капитан теперь уже был адмиралом, и мы должны были подчиняться любому его слову. С неба упало еще несколько кораблей, и наш Потерянный флот вырос. Подчиняясь приказам адмирала, мы починили «Эру», прорыли туннели и построили город из обломков остальных кораблей.

Мы его ненавидим, но не можем ослушаться. Это все та корона, что он носит. Я молюсь, чтобы однажды этот дневник нашел тот, кто сможет бросить вызов адмиралу. Этот дневник и ключ, который я спрятала среди его страниц.

Journal of Tsona-Ei, Part Four

Part Four

I remember thinking, as we slid into the massive whirlpool, that my mates and I would never see Alten Corimont again. I was right, but not in the way I thought. The truth was even worse.

As we were sucked into the pulsing blue light beneath the maelstrom, I felt water rush over my scales. Before the sea could consume me, a gale of cold wind exploded from below. We were no longer sinking—we were falling! As I clung to the deck, I saw that the whirling wall of water had been replaced by a dark, haunted sky and an infinite expanse of cold, dead earth. And it was rushing to meet us as we fell.

I blacked out, waking up some time later on the deck. I remember seeing the Captain talking to what appeared to be a great beast. I remember the beast handing the Captain something and then I blacked out again.

When I awoke, I was transformed. My scales and skin were gone—I was nought but bones. The Captain was now the Admiral, and whatever he commanded we could not refuse. More ships fell from the sky, and our Lost Fleet grew. We put the Era back together, dug tunnels, and constructed a town from the wreckage of the other ships, all at the Admiral's command.

We hate him, but we cannot disobey him. It's that crown he wears. I pray that one day someone who can resist the Admiral finds this journal. This journal, and the key I have hidden within its pages.

Дневник Цоны-Ай, часть четвертая
Оригинальное название
Journal of Tsona-Ei, Part Four
Добавлена
Патч (релиз)