Письмо Геи

Галт!

Я хочу как лучше. Знаю, что ты соскучился по вечерней болтовне, так что давай я расскажу тебе, что да как. Ты, наверное, сам знаешь, что охотникам у нас платят неплохо. Йернтанн постарался. Мы тут избавляем простой народ от опасных тварей. Правда, иногда приходится напоминать этому самому народу о грозящей опасности.

Твоя задача — во всем слушаться Йернтанна, в точности исполнять приказы и не задавать лишних вопросов. Все. Осилишь беспрекословно слушаться Йернтанна — получишь кучу золота. Вообще-то, после твоей выходки он хотел тебя прогнать, но я ему сказала, что тебе надо все обдумать, взвесить. Может, завтра ты все-таки поможешь нам перерезать гоблинов, как тебе велено.

А если такая работа тебе не по нутру, лучше уходи. Все-таки гоблины — твари злобные. Обидно будет потом найти твой околевший труп.

Гея Лоззон

Gaea's Letter

Galtus,

I'm doing you a good turn. I know you missed some late-night chatter, so I'm going to fill you in. You probably know that our band of hunters are paid well. That's because of Jerntann's plans. We're here to help people get rid of creatures that pose a threat to them. But sometimes we have to help them see that they're in danger first.

What you need to do is listen to Jerntann, do whatever you need to, and not question him. That's it. The only thing standing between our coin is your ability to trust Jerntann. Jerntann wanted to run you out of camp after your outburst, but I told him you need the night to think it over. Maybe tomorrow you'll be able to do your job and kill the Goblins when they come to camp.

If you still don't think this is right, then you'd better leave. Goblins are dangerous after all, and I'd hate to find your corpse when this job is over.

Gaea Lauzzon

Письмо Геи
Оригинальное название
Gaea's Letter