Нашу дорогую леди Везерлех убил я, верный повар Эдрик. Она пригласила милую Пелену Везерлех на чаепитие, а я подлил смертельный яд в ее любимый чай из имбиря с гибискусом.
Прежде чем взяться за перо, я и сам выпил тот же яд. Невыносимо смотреть, как чужак и обманщик, да будет он проклят, выдает себя за покойного Уриэля.
Я был счастлив исполнять все прихоти леди Везерлех, но так и остался для нее простым слугой. Что ж, теперь я вместе с ней отправлюсь в холодные и темные чертоги смерти.
It was I, loyal cook Edric, who killed our dear Lady Weatherleah. She planned to meet sweet Pelena Weatherleah for tea, but I tainted her favorite blend, ginger and hibiscus, with a foul poison.
The same poison I've taken as I write this letter, for I cannot bring myself to see an imposter play at our dear, late Uriel. A curse on that rogue.
Despite doting on her every need, Lady Weatherleah never saw me as more than a lowly servant. Now I join her in the great, dark, cold beyond.