Нинелль Дюмари, галенская поэтесса
Отважнее солнца, волны веселее,
Бесстрашен, и прям, и открыт его взгляд.
Мой милый стремится ко мне поскорее,
На берег, где дом его ждет наш и сад.
Но в сердце его поселилась другая,
Сирена, известная всем с давних пор,
Несчастных влюбленных разлучница злая,
И вот мой любимый привлек ее взор.
Смех чаек, плеск волн, капитана приказы:
Она позовет — и готов он пропасть.
Покинет меня до рассветного часа,
Пред ней я слаба, велика ее власть.
И нет утешения этому горю:
Ведь смертной негоже соперничать с морем.
by Nynelle Dumaris, Poet of Galen
Fearless as the sun dancing on the main
A glance bold and quick to take my measure
My love makes haste through the evening rain
To find me ashore and claim his treasure.
But another maid beckons to his heart
A tempting siren jealous of his choice
A thousand lovers she has torn apart
And to my love my rival lifts her voice.
She but calls to him and to her he goes
A seabird's laugh, a bell, a captain's call
Bewitched he leaves before the rooster crows
Her power is too great, and mine too small.
Yet I have learned that it is vain to weep
For what mortal woman can best the sea?