Примасу Рентиасу
Великая часовня Аркея, Чейдинхол
Ваше превосходительство!
Пишу вам с отчетом о моем расследовании случившегося на заставе Харлана. Как вы, возможно, помните, в руинах города была истреблена вставшая там лагерем шайка бравильских флибустьеров. Единственный оставшийся в живых рассказывал о клинках во тьме и чудовищах с окровавленными клыками.
По описанию это были явно не местные гоблины, поэтому меня отправили туда, дабы выяснить виновников расправы.
Я допросил выжившего бравильца, и он сообщил мне имя нападавших: Сумеречные Мечи. Это элитный отряд вампиров-наемников, которые служат тем, кому по карману их уникальные способности. В данном случае их нанял кто-то из магов Телванни, чтобы те принесли ему айлейдское сокровище, захваченное бравильцами.
Я отправился в Морровинд, чтобы устранить возникшую угрозу. Ехал инкогнито, так как членам нашего ордена в землях храма Трибунала не рады. Таким тварям, как Сумеречные Мечи, нельзя позволять избежать священного суда Аркея, где бы они ни прятались.
Мечей я застал в таверне в Восе — точнее, это они застали меня. Я следил за одним подозрительным темным эльфом, ждал, когда он выйдет из таверны, чтобы прокрасться за ним в его логово. Но время шло, а он не двигался с места. Наконец я бросил эту затею и собрался уходить, но в этот момент он поднялся и подошел ко мне.
«Куда же ты, жрец? — спросил он, блеснув клыкастой улыбкой. — Здесь ведь только ты и мы».
Тут я понял, что все оставшиеся в зале темные эльфы глядят на меня голодными алыми глазами. Прокляв себя за беспечность, я приготовился призвать свет Аркея и подороже продать свою жизнь. Но стоявший передо мной вампир поднял руку. «Мы здесь не за этим», — уверил меня он и сел напротив.
«Зачем же тогда? — спросил я. — Мне неинтересно с тобой болтать, чудовище. Убей меня, если сможешь, но ординаторы Трибунала скоро закончат мою работу».
Вампир ухмыльнулся. «В иных частях Морровинда, быть может, так бы оно и было. Но мы в землях дома Телванни, друг мой. Трибунал здесь не указ. Мы под защитой тех мастеров, что нас нанимают. Ты и другие фанатики из вашего ордена ничего не сможете нам сделать — иначе вы навлечете на себя их гнев».
«Думаешь, я поверю, что ты предупреждаешь меня из заботы обо мне?» — ответил я.
«Я предупреждаю тебя, потому что мне это выгодно. Возвращайся в свой орден и передай им мое послание: напасть на Сумеречных Мечей на полуострове Телванни — все равно что напасть на мастера, который нас нанял. Подумайте, хотите ли вы вражды с мастером Телванни. Если ответ будет „нет“, то идите охотиться на вампиров подальше отсюда».
«И на кого же из мастеров вы работаете?» — спросил я.
«На всех по очереди, — ответил он с холодной улыбкой. — Мы хорошо себя зарекомендовали. Теперь ступай».
Я неохотно удалился. Донести эту весть до часовни показалось мне важнее, чем начинать драку, из которой я вряд ли вышел бы живым.
Как видите, здесь у нас мало друзей. Телванни охотно терпят вампиров в своих рядах, пока те полезны одному или нескольким мастерам. А Сумеречные Мечи, судя по всему, весьма и весьма полезны.
Ваш верный слуга,
страж часовни Эрацио Фленна
Primate Renthias
Great Chapel of Arkay, Cheydinhal
Your Excellency:
I write today to report on my investigation of the incident at Harlun's Watch. As you might recall, a band of Bravilese freebooters were nearly wiped out while camped in the ruins of the town. The sole survivor told a story about blades in the shadows and fiends with blood-dripping fangs.
Clearly this was no work of the local Goblin tribe, so I was sent to hunt down the creatures responsible for the attack.
I interviewed the Bravilese survivor, who gave me a name: the Dusksabers. These vampires work as elite mercenaries, selling their swords (and fangs) to clients who can afford their unique services. In this case, the Dusksabers had been hired by a Telvanni mage to recover the same Ayleid treasure the Bravilese were after.
I set out for Morrowind to eliminate this threat, traveling in disguise since members of our order are not welcome in the lands of the Tribunal Temple. Creatures such as the Dusksabers cannot be allowed to escape Arkay's holy justice, no matter where they hide.
At a tavern in Vos I found the Dusksabers—or, rather, they found me. I was observing a suspicious Dark Elf, waiting for him to leave so that I could follow him to his lair. But as the evening wore on, he made no move to depart, Finally I gave up, and at that moment he rose and approached me.
"No need to leave now, priest," he said with a glint of fangs. "There is no one left in here but us and you."
I realized that the Dark Elves remaining in the establishment were all looking at me, eyes crimson and hungry. Cursing myself for my carelessness, I readied to call upon Arkay's light and sell my life dearly. But the vampire facing me raised a hand. "That is not why we are here," he said, and sat down across from me.
"What, then?" I asked. "I have no interest in bandying words with you, monster. Slay me if you can, but the Tribunal's Ordinators will finish my work soon enough."
The vampire smiled. "In some parts of Morrowind, that might be the case. But we are in the lands of House Telvanni, my friend. The Tribunal has little power here. We are under the protection of those masters who choose to employ us. You—and any other zealots from your chapel—cannot move against us without provoking their ire."
"I'm supposed to believe you are warning me for my own good?" I retorted.
"I am warning you for my own convenience. Take this message back to your order: If you strike at a Dusksaber in the Telvanni Peninsula, then you strike at the master who employs us. Ask yourself if you wish to feud with a Telvanni master. If the answer is no, then go do your vampire-slaying somewhere else."
"Which master employs you?" I demanded.
"They all do, at one time or another," my adversary said with a cold smile. "We are very good at what we do. Now go."
Reluctantly, I left. I deemed it better to make sure this message reached the chapel than to start a fight I was unlikely to win.
As you can see, we have few friends here. The Telvanni are perfectly willing to tolerate vampires in their midst so long as they're useful to one or another of the masters. And it seems the Dusksabers are very useful indeed.
Your servant,
Chapel Guard Eratio Flenna