Ода Вермине

Гарина Ратри, поэт из Некрома (2Э ???–120)

О владычица кошмаров!
Дрема пусть кольцом змеиным
Обовьет меня, затянет
И умчит в Вермины царство!

Дай во сне увидеть пытки,
Плоть, сдираемую с кожи,
Что под кожей копошится,
Стоны призраков мучимых.

Дай узреть твои владенья,
Душ изломанных ландшафты.
Дай мне медленно кружиться
В томном танце летаргии.

Пусть в ночи твои знаменья
С глупых сонь дань собирают,
Пусть мечты их и надежды
Укрепляют твои силы.

Пусть твой яд сочится в яви,
Забирая сны у спящих,
Страх их души поглощает,
На безумие толкая.

Пусть оно во мне проснется,
Лишь усну я сам, Вермина.
Ты мольбу мою исполни —
Тьму твою впущу я в сердце!

(Примечание редактора: это последнее стихотворение Гарины Ратри, в определенных кругах известного как Безумный Поэт. Вскоре после написания этого стихотворения поэт упал с большой высоты.)

Ode to Vaermina

By Garina Rathri, Poet of Necrom (d. 2E 120)

O, Vaermina, Lord of Nightmares,
Serpent wound around my slumber,
Let me dream of horrors vile.
Let me walk in your domains.

Let me dream of torments dire,
Of flesh stripped bare to bone beneath.
Of things that squirm beneath the skin,
Of screaming ghosts behind my eyes.

Let me wander in your lands,
Of shifting soil and broken souls.
Let me dance within your torpor,
Let me twist within its gyre.

Let your Omens stalk the night,
And gather up the sleeping fools.
They steal their hopes and dreams and lies,
And bring them back to strengthen you.

Let your poison taint the world,
And claim the sleep of those who dream.
Let their fears consume their souls,
And send them into madness dire.

Let me slumber, deny me rest,
Let the madness creep within,
Let my heart embrace your darkness,
O, Vaermina, hear my plea!

<Editor's Note: This was the last poem of the noted Garina Rathi, known in some circles as the mad poet, who fell from a great height soon after its completion.>

Ода Вермине
Оригинальное название
Ode to Vaermina