Милая Иззи!
Хочу вновь поблагодарить тебя за доброту, дружбу и за то, что убедила меня перестать сидеть в четырех стенах. Сколько я всего повидала! Покинув Высокий остров, я направилась в небольшой городок в Стормхейвене и взяла там несколько уроков рисования у известного натюрмортиста. (Да, я снова взяла в руки кисть!)
Я решила, что поплыву с другом на Строс М'Кай. Он тоже художник и приятный собеседник, зовут его Кив Линдрес. Живу я сейчас в «Кричащей русалке» — ну и названьице! Здесь мы с Кивом пишем море.
Еще у меня неприятные новости. Помнишь, когда нам было лет по семнадцать, ты подарила мне кольцо?
Иззи, мне очень жаль, но в моей комнате побывали грабители. Забрали кольцо и еще кое-какие побрякушки. Я очень расстроилась, ведь оно хранилось у меня столько лет. И потом, это был твой подарок.
Сообщу местным стражникам, что меня обокрали. Они обязательно найдут вора, вот увидишь! Строс не такой уж большой, так что не печалься и не переживай. Но мне все-таки не по себе, вот и пишу, чтобы ты знала.
Скучаю по тебе, сердце мое.
Твоя Орелия
Dearest Izzy,
Thank you again for your kindness, your friendship, and the push out the door. I've had ever so much fun! After leaving High Isle, I visited a little town in Stormhaven and took some painting classes from a well known still life painter (yes, I have been painting again).
I decided to go to Stros M'Kai with a friend. A fellow painter, a lovely man named Kiv Lindres. I've been staying at the Screaming Mermaid (amazing name). There, Kiv and I have been painting seascapes!
I do have a bit of unpleasant news. Remember that ring you gave me when we were what, seventeen?
I'm so sorry, Izzy, but my room was burgled. The ring is gone, along with some other bits and bobs of mine. I'm pretty distressed about it, since I've had that ring for ages and I know it was something that you wanted me to have.
I'm going to go to the local guard, and I promise they will track down the thief. I mean, Stros is not that large, right? Don't worry, don't fret. But I feel bad about this and wanted you to know what had happened.
Miss you, dear heart.
Your Aurelia