Ода носу

Мы мало думаем про носик,
Про носик той, что так манит.
Венчает он твой дивный облик,
Вздымаясь меж твоих ланит.

Лицо твое — моя услада,
А носик — явь моей мечты,
Пусть воздух станет мне наградой,
Которым сладко дышишь ты.

Твой носик бархата изящней,
Бутона розы розовей.
Ах! Нет носов на свете краше,
Чем нос возлюбленной моей.

Ode to the Nose of a Woman

We think not often of the nose
Too seldom, in fact
It breathes the very stuff of life
And lies at the center of your visage

If one's visage is Beauty incarnate
That nose becomes the peak of perfection
Amid the garden of delight
That is the face of my Beloved

Oh, to breathe the rarefied air that your nose knows
The gentle slope. the peach tint bud of the tip
A flower of life and beauty
Upon thine face, my Beloved

Ода носу
Оригинальное название
Ode to the Nose of a Woman