Призрачный Змей благословляет достойных.
Призрачный Змей пожирает недостойных.
Призрачный Змей живет на Извилистом пути. Когда-то река, протекающая рядом, была прямой и длинной, но это не понравилось Призрачному Змею, и он повелел животным рыть, и он повелел своему народу копать. Он приказал камням и текучей воде — и вот путь и река свернулись кольцами подобно затаившейся змее.
Извилистый путь — не место для легкой прогулки, потому что другого желает Призрачный Змей: здесь он охотится. Жертвы его становятся духами, и духи эти навечно обречены бродить перекрученными путями, не в силах бежать, пока Призрачный Змей не поглотит их сущность, как поглотил до этого их жалкую плоть.
Извилистый путь — не просто река, не просто дорога, но путь к мудрости, проницательности, изворотливости. Служители Змея не знают прямой стези, но получают в награду благословение, хранящее от вероломства и тягот судьбы. Шипение Призрачного Змея наделяет служителей мудростью, позволяющей избегать опасностей жизни.
Извилистый путь — не для слабых. Призрачный Змей всегда голоден, и если служители не смогли привлечь добычу, Змей по праву пожирает тех, кто служит ему.
Призрачный Змей — отец тысяч и тысяч змей. Где бы ни собрались духи его жертв, там обитают его змеиные дети.
Мы, служители Призрачного Змея, хорошо усвоили уроки. Не ищите легких путей. Не забывайте, что лежит у нас под ногами, поджидая удобный момент, чтобы предать вас. Не забывайте, что неведомые силы наблюдают за нами и ждут. Не забывайте о спрятанных кинжалах наших врагов. И всегда прислушивайтесь к скользящему шелесту ветра.
Я пишу эти строки в надежде получить благословение Призрачного Змея. В жизни нет справедливости. В жизни нет жалости. Жизнь непроста. Правда жизни скрыта за обманчивыми берегами Извилистого пути, а нашептывает ее Призрачный Змей.
Узнай ее или беги. Беги, и мы поймаем тебя.
А когда Призрачный Змей встретит тебя, то благословит. Или убьет.
Ghost Snake blesses the worthy.
Ghost Snake devours the unworthy.
Ghost Snake lives upon the Coiled Path. Once, the river that ran beside the Coiled Path was straight and long, but Ghost Snake did not like that. He commanded the beasts to dig. He commanded the People to carve the ground. He commanded the rocks and water to move. Now path and river together coil like a waiting snake.
The Coiled Path is not an easy path to walk, for Ghost Snake does not wish it to be. Ghost Snake hunts the path for prey, and his victims rise as spirits. These spirits forever walk the path's twists and turns, never to escape, until Ghost Snake devours their essence as he consumed their weak flesh.
The Coiled Path is more than a road or a river. It is a path to wisdom, to cunning, to insight. Ghost Snake's servants do not see the straight and narrow path. Instead, Ghost Snake grants his blessings so his servants may overcome treachery and hardship. Ghost Snake hisses his wisdom so that his servants may navigate the perils of life.
The Coiled Path is not for the weak. Ghost Snake must feed, and if his servants cannot secure prey, Ghost Snake will rightfully devour those who serve them.
Ghost Snake is the father of a thousand-thousand serpents. Wherever the spirits of Ghost Snake's victims gather, his serpentine children thrive.
We who serve Ghost Snake have learned our lessons well. Do not take the easy path. Do not forget what lies underfoot, waiting to betray you. Do not forget that unseen forces watch and wait for you. Do not forget the hidden daggers of your foes. And always listen for slithering whispers on the wind.
I write these words to receive Ghost Snake's righteous blessing. Life contains no justice. Life offers no mercy. Life is not easy. The only truth lies along the deceptive shores of the Coiled Path, and it is whispered by Ghost Snake.
Know this or flee. Flee, and we will find you.
When Ghost Snake finds you, he will bless you. Or you will die.