Этот лунный сахар просто великолепен! Мы заработаем на этой поставке кучу денег!
Отвезу свою долю в Сенчал. Там всегда высокий спрос на хороший лунный сахар, и золото у местных водится.
Долю Хароса оставлю на старой ферме, где мы раньше перегоняли скуму. У меня остались такие теплые — и смутные — воспоминания об этом месте.
Долю Ясиры оставлю в тайнике у реки к северу от болота, хотя я терпеть не могу это место — потом целую вечность приходится вычищать грязь из шерсти.
Ждите еще одну записку в ближайшее время. Вы получите свои доли, как только золото будет у меня в лапах.
This moon-sugar is spectacular! We're going to make a bundle off this haul!
I'm taking my share to Senchal. They're always desperate for decent moon-sugar over there and they have the gold to spare.
I'll leave Haros's share at the old farm where we used to distill skooma. I have such fond and fuzzy memories of that place.
I'll put Yasira's share at the river drop location north of the swamp, even though I hate that place. I can never get the mud out of my fur.
Expect another note soon. You'll get your cut as soon as I have the gold in paw.