Не обманет Амаффи, будто он святость сама —
Черно его сердце, как тень от холма.
Орану сказала бы: приятна в бухте вода,
Под луной она прячется, избегая вреда.
Сорока-воровка всегда на дозоре,
Но на юг она пошла себе на горе.
Буфаса неистов, как бурный поток,
Как Прайда глава домой он пойдет.
О, Селейз, печальна судьба твоей красоты —
Над сердцем из камня шелест листвы.
Хиджара Веселого век не забуду,
Хоть веселость его и тлеет, как уголь.
На холме Старая Грастия свой приют обрела,
И ветер ее не тревожит, и для мельницы нет здесь зерна.
Плясунье так нравятся ощущения острые —
Прячется там же, где воры с прохвостами.
Страж одинокий, высок, молчалив,
Фарро привлекает он видом своим.
Тайно за башней Кеста следит,
Ее пост наблюдательный у самой реки.
В город нежданно вернулся Джарро.
Он мерзнет на досках, а мне все равно.
I see sly Amaffi, pretends as a priest
Black is his heart, no Height he will reach.
The water is sweet so Oranu will say
Under the Moon, she will safely stay.
Look for Magpie, a thief on her guard
South to find her death, I hope it was hard.
Bufasa, always boisterous and loud
Home he will go, swaggering and proud.
Doom is the fate of the beautiful Seleiz
A heart of stone, quiet now 'neath the trees.
Happy Hiijar I will always remember
Though his bright cheerful light is only an ember.
Old Grastia is now silent, alone on a hill
No wind to disturb her, no grist for the mill.
Dancer always looks for a thrill,
hides with thieves, for good or for ill.
Farro found a lonesome sentinel, silent and tall
A view extraordinary, but that is not all.
Kesta, so secretive, but always a spy
She watches over a tower, from afar and on high.
Jarro surprised me, returned to the city
Cold in the scaffolds, I give him no pity.