Доклад Индирима, часть 4

Я рискнул подкрасться ближе, пытаясь получше рассмотреть сигилы, жемчужины и закутанную в плащ фигуру. Б'Корген определенно использует магию и алхимию, чтобы изменить природу глубинных жемчужин. Жаль, что у меня нет больше времени на изучение методов этого существа. Я услышал, как морской слоад попросил фигуру в капюшоне не беспокоиться. «К'Тора исполнил свою роль в этой миссии, и, хоть его смерть прискорбна, это не меняет общего плана».

* * *
Фигура в капюшоне ускользнула, и Мирийя с капитаном решили ее не преследовать. Лучше вернуться в Алинор с тем, что мы узнали, и позволить риву-командиру обдумать наш следующий шаг.

Indirim's Report, Part 4

I took a chance and slipped closer to try to get a better look at the sigils, the pearls, and the cloaked and hooded figure. B'Korgen is definitely combining magic and alchemy to alter the nature of the abyssal pearls. I wish I had more time to study the creature's techniques. I heard the Sea Sload tell the hooded figure not to worry. "K'Tora accomplished his role in the mission, and while his death is regrettable, it doesn't change the overall plan."

* * *
The hooded figure slipped away and Miriya and the Captain decided not to give chase. Better to return to Alinor with what we've learned and let the Battlereeve decide our next move.

Доклад Индирима, часть 4
Оригинальное название
Indirim's Report, Part 4