Хрупкий меч

Монолог из «Проклятой дуэли», акт II, сцена IV
Переписано мастером реликвий Гленадиром

Рив-командир Тунвинсар: «Я беру этот проклятый меч, зная, что враг мой будет сражаться им в поединке. В самый важный момент битвы клинок его меча разобьется вдребезги, и тогда я нанесу решающий удар. В моем поступке нет чести, но я его не стыжусь. Что есть честь? Лишь глупая игра, чьим правилам мы вынуждены следовать. Я познаю нечто более важное. Я познаю вкус победы в бою. Он все так же сладок, на что бы мне ни пришлось пойти».

The Shattering Sword

Monologue from The Cursed Duel, Act II, Scene iv
Transcribed by Relicmaster Glenadir

Battlereeve Tunwinsare: And so I take this cursed sword, knowing that mine enemy shall use it within our dueling grounds. Upon the battle's most vital moment, the blade of his sword shall shatter. It will be then that I shall take the final blow. What I do has no honor, but I feel no shame. What is honor, but a foolish game which we must play upon our lives? I shall know something greater. I shall know the glory of a battle won. Victory still tastes sweet, no matter the means to obtain it.

Хрупкий меч
Оригинальное название
The Shattering Sword