Привет, Дралоф!
Если ты читаешь эту записку, то, наверно, устал ждать и отправился искать меня. Когда я пришла в аптеку, там уже было пусто. Не знаю, что там произошло, но тебе бы эта заварушка наверняка понравилась. А я не только пропустила заварушку, но и не смогла найти соль для ванны. Зато нашла рецепт аптекаря. Для него нужно:
— четыре клешни грязевых крабов
— две капли жира тролля
— дарил
(Здесь написано, что дарил — это аргонианский ингредиент, который можно достать в лагере аргониан неподалеку. Его продает некто по имени Смеется-над-Опасностью.)
Измельчи ингредиенты на мельнице. На вершине холма как раз есть мельница!
И раз уж тут больше никого нет, я попробую приготовить партию соли для ванны сама. Разве это трудно? Если и впрямь дождаться не можешь, то найди меня и помоги, ленивый ты злокрыс!
— Грида
Hey, Dralof!
If you're reading this, I guess you got tired of waiting and came to find me. The apothecary was empty when I arrived. I don't know what happened here, but it must have been your kind of party. Well, I not only missed the party, but I couldn't find any bath salts. I did find the apothecary's recipe, though. It requires:
— Four Mudcrab Claws
— Two Globs of Troll Fat
— Daril
(It says Daril is an Argonian ingredient provided by the nearby Argonian camp. Someone named Laughs-at-Danger sells the stuff.)
Grind the ingredients at a mill. Hey, there's one up the hill!
Since everyone else is gone, I'm going to try to whip up a batch of the bath salts myself. How hard could it be? If you really can't wait, come find me and help out, you lazy skeever!
— Grida