Мы понимаем. Вы очень хороши в своем деле. Это ваша марка, и вы хотите, чтобы ее узнавали.
Но скорпионы не привыкли к погоде Ротгара. Они неизбежно забираются в самое теплое место, которое только могут найти, — единственную приличную уборную. Бурзунгук чуть не лишился руки, когда потянулся за сосновой шишкой.
Если мы вынуждены делать наши дела в снегу, мы не дадим вам делать ваши в песках. Поставок из Сентинеля больше не будет, пока скорпионы остаются в уборной.
Руководство
We understand. You are quite good at what you do. It's your namesake, and you want people to know it.
But scorpions aren't used to Wrothgar's weather. They inevitably find their way to the warmest place they can find—the only decent privy in this place. Burzunguk nearly lost a hand reaching for a pine cone.
If we're forced to do our business in the snow, we won't let you do yours with the sand. No more shipments from Sentinel until the privy is scorpion-free.
The Management