Письмо к Пати

Пати!

Я беспокоюсь. Шола'май не хочет распространять слухи, но поведение аббата Кулан-дро с каждым днем становится все более странным. Он снова опоздал на полуденную медитацию и что-то бормотал во время песнопения Тоджай. Каджит знает, что нельзя открывать глаза во время мантр, но он не мог удержаться и не взглянуть на аббата: на лице Кулан-дро застыла издевательская ухмылка, а его хвост раскачивался взад-вперед, как молитвенный колокол. Из-за увиденного шерсть каджита не встала дыбом, но когти аббата ритмично постукивали. Они клацали по камню, снова и снова. Из-за этого у каджита закружилась голова!

Мы должны сообщить об этом Гриве. В этом ритме есть нечто темное. Если аббат стал искаженным, мы все в опасности.

Не попадайся ему на глаза в ближайшие несколько дней. И если ты услышишь этот ритм, беги из храма.

Да хранят тебя луны,
Шола'май

Letter to Paathi

Paathi,

I am worried. Shola'mai does not wish to spread rumors, but Abbot Kulan-dro's behavior grows stranger by the day. He was late to midday meditation again, and muttered through the Tojay chant. This one knows it is forbidden to open his eyes during the mantras, but I could not help but take a peek. Kulan-dro's snout was twisted into a sneer, and his tail swept back and forth like a prayer bell. This alone would not raise Shola'mai's hackles—but his claws were tapping in time. They were clicking against the stone, again and again. It made this one's head swim!

We must send word to the Mane. I sense something dark in that rhythm. If the Abbot has bent, all of us are at risk.

Stay out of sight for the next few days, and if you hear the rhythm, flee the temple.

Moons protect you,
Shola'mai

Письмо к Пати
Оригинальное название
Letter to Paathi