Ваш маленький друг Эду

Госпожа, надеюсь, это письмо застанет вас в добром здравии. О вашей кампании в Сиродиле уже ходят легенды, и я с нетерпением жду вашего возвращения и очень хочу послушать рассказы о ваших подвигах.

Переезд вашей семьи в новый город Орсиниум прошел почти без происшествий, но, осмелюсь сказать, по дороге мы умудрились потерять дорогого спутника. Вашего ручного слугу-рикра, Эду. Он исчез в первую же ночь нашего путешествия.

Я знаю, как вы его любили, столько времени обучали его говорить по-тамриэльски и правильно накрывать на стол. Помню, как вы одели его в платье на Праздник шута. Для рикра он был так мил! Помните, какие лица были у тех мальчишек, когда вы попытались продать им «девичий поцелуй» и показали им разукрашенного Эду? Одного из них даже наизнанку вывернуло!

Вечером, перед тем как Эду исчез, мы слышали какое-то бормотание возле наших палаток, но солдаты заверили нас, что это пустяки. Наутро Эду пропал. Я не думаю, что он убежал, ведь у него были такие хорошие отношения с семьей. Может быть, он заблудился. Как бы то ни было, тела мы не нашли.

Я очень сожалею о вашей потере, госпожа, но есть шанс, что маленький Эду сейчас со своим народом и накрывает где-нибудь на стол, как вы его учили.

Ваша компаньонка,
Эмерод

Your Little Friend, Edu

Mistress, I hope this letter finds you well. Your campaign in Cyrodiil has become the stuff of legend, and I do so look forward to your return so that I might hear of your tales of valor.

Your family's move to the new city of Orsinium has been mostly uneventful, but I dare say that we've managed to lose a dear companion along the way. Your tamed Riekr servant, Edu, disappeared on the first night of our journey.

I know how fond you were of him, having spent so much time teaching him the Tamrielic speech and the proper table settings. I recall the time you dressed him up in a gown on Jester's Day. He was so pretty, for a Riekr! Do you remember the look on those boys' faces when you tried to sell them "a maiden's kiss" and presented them with the painted-up Edu? One of them lost his breakfast!

The night Edu disappeared we did hear some chattering near our tents, but the soldiers assured us that it was nothing. In the morning, Edu was gone. I can't imagine that he ran off, since he had it so good with the family. Perhaps he got lost. In any case, we never found a body.

I'm so sorry for your loss, mistress, but you can rest assured that there's a chance, somewhere, that little Edu is with his people, setting the table like you taught him.

Your companion,
Emeraude

Ваш маленький друг Эду
Категория
Тексты Ротгара
Оригинальное название
Your Little Friend, Edu