Со всем почтением обращаюсь к главе Стражи.
Наши разведчики заметили какое-то оживление в старом городе. Они просят разрешения углубиться в руины, чтобы разобраться, в чем дело. Как вы знаете, в последнее время сюда переселилось много людей-свиней. Возможно, это начало нового поселения. Мы не можем позволить себе сидеть сложа руки и дать им время здесь обосноваться.
Сержант Малена допрашивает орков, которых мы захватили во время набега на прошлой неделе. Судя по всему, между их дикими племенами возник какой-то разлад, что-то вроде спора о предводительстве. Если кто-то из этих тварей собирается вернуться в город, мы должны быть готовы к войне. Мы не можем позволить оркам запасать камень. Клятва требует от нас действий!
Ваш бдительный слуга,
капитан Жерар
Honored Watchmaster,
Our scouts have noticed increased activity in the old city. They request permission to go deeper into the ruins to investigate the situation. As you know, the Pig-Men have been migrating in greater numbers recently. This may be the beginning of a new settlement. We cannot afford to stand idly by and give them time to dig in.
Sergeant Malene has been interrogating the Orcs we captured in last week's raid. Apparently there is some discord among their savage tribes—something of a leadership dispute. If any of these beasts plan to return to the city, we must be prepared to go to war. We cannot suffer the Orcs to stack stones. The Oath demands that we act!
Your vigilant servant,
Captain Gerarde