Письма дровосеков-подручных (1–100)

  1. Пакрути

Каджит посылает вам материалы для ремесла. Пакрути надеется на долгие и плодотворные отношения со своим почтенным другом, в особенности потому, что шулеры в игорном караване обманом забрали у него честно заработанные деньги. Пакрути будет снова и снова пытаться отыграться. Они еще пожалеют, что с ним связались!

  2. Пакрути

Вот ваши материалы для столярного дела. Пакрути печально видеть, как много леса вырублено и сожжено для военных нужд. Он думает, что деревья нужно спасать. Вот бы у нас был большой склад, чтобы сложить их туда!

  3. Пакрути

В своих путешествиях каджит прислушивается к шепоту деревьев, качающихся на ветру. Шелест листьев рассказывает секреты, а кора напевает о давно минувших днях. Белки делают в дуплах гнезда. Ах, белки восхитительны… в особенности на обед, который задумал Пакрути. Он надеется, что эти материалы будут вам полезны.

  4. Пакрути

Пакрути посылает вам очередную партию прекрасных материалов. Он смотрит на дерево и гадает, чем оно может стать? Станет ли оно детской кроваткой? Письменным столом великого ученого? Крышей, что защитит любящую семью? Каджит надеется, что так и будет, потому что, пока он заготавливал древесину, великое множество заноз впилось ему… в область хвоста.

  5. Пакрути

Каджит рад доставить новые материалы. Он хочет напомнить своему другу, что всего из шести кусков дерева можно сделать что-нибудь нужное, а можно сделать гроб. А гробы хорошо продаются?

  6. Пакрути

Пакрути очень нравится эта работа. Он путешествует налегке, нося с собой только самое необходимое. Он считает, что, возможно, это один из двух путей к истинному счастью. Можно копить все больше и больше, а можно просто научиться довольствоваться малым. То, что у каджита плохая память, тоже помогает.

  7. Пакрути

Вот ваши материалы. Путешествуя, Пакрути повсюду видит пристрастившихся к скуме. Ему жаль свой народ. Таким каджитам недостаточно просто счастья, они ищут эйфории. Однако все кончается тем, что они начинают дурно пахнуть и теряют все зубы.

  8. Пакрути

Интересно, все бретонцы думают, что у них смешные шутки? Один такой бросил на землю клубок шерсти и стал его катать — думал, Пакрути бросится его ловить, точно какой-то домашний кот. Пакрути и правда немного поиграл с клубком, но лишь после того, как скормил его этому бретонцу.

  9. Пакрути

Темные луны и черные когти, сегодня был поганый день! Дождь лил не переставая, и мех у Пакрути спутался и свалялся, а когти покрылись грязью. Но он успел кое-что собрать для своего почтенного друга. Прилагаю ваши промокшие материалы.

  10. Пакрути

Вот новая поставка для вас. Пакрути вернулся в город и несколько часов распутывал колтуны у себя в шерсти. Потом он сыграл в кости с молодым бретонцем и выиграл полный комплект брони. Он думает, что продаст его, потому что делать в ней отверстие для хвоста будет слишком дорого.

  11. Пакрути

Пакрути набрел на славную дубовую рощицу и решил собрать там материалы для вас. Он и не подозревал, что эту рощу охраняет народ древесного сока, то есть босмеры. Они поймали Пакрути в сети и долго что-то кричали о каком-то Зеленом пакте. Он пообещал чтить их закон.

  12. Пакрути

Пакрути не понимает этих босмеров. Он нашел коричневое дерево с пожелтевшими листьями и попытался срубить его, но они все равно раскричались и стали оттаскивать его за шиворот. Зачем они назвали свой пакт Зеленым, если он относится к деревьям всех цветов? Эти эльфы воистину безумны. Или, может быть, просто не различают цвета.

  13. Пакрути

Пакрути ушел из земель босмеров, и к лучшему! Вести дела среди безумных эльфов невозможно. Сегодня он собирается отправиться на юг, в болота. Он слышал, что деревья там еще выше. Местные жители наверняка не будут возражать, если Пакрути срубит парочку этих «хистов».

  14. Пакрути

Эти ящерицы — неприветливые сквернословы. Они не позволили Пакрути срубить ни одного дерева хиста, но ему удалось собрать немного живицы, и он заварил чай. Теперь у всех этих ящериц огромные головы и они пляшут с говорящими кузнечиками. Пакрути никому не советует заваривать чай из живицы хиста.

  15. Пакрути

Вот ваша поставка. Теперь Пакрути уделит немного времени себе. Может быть, он отправится на рыбалку. Пакрути всегда хмурится, видя, как другие ловят рыбу неотесанными палками с леской и крючком. Почему люди не отращивают свои когти?

  16. Пакрути

Луны сегодня темны. Пакрути уже доводилось слышать о Темных якорях Молага Бала, но сегодня он увидел один из них вблизи. От этого зрелища у него шерсть встала дыбом. Пакрути кажется, что убежать прочь от такого ужаса совсем не стыдно. И к тому же ему все равно надо было отправить вам материалы.

  17. Пакрути

Вот ваши материалы. Стражник в одном караване говорил Пакрути, что грязевые крабы, приготовленные на пару, очень вкусны. Пакрути поймал несколько штук, но они вовсе не вкусные. Как их вообще едят? Он готовил их несколько часов, но они все равно твердые, как камень. Каджиту кажется, что он сломал зуб.

  18. Пакрути

Каджит отправляет ваши материалы из таверны, где подают добрый мед. Пакрути всю ночь пил с одним славным вервольфом, но на рассвете вервольф превратился в толстого бретонца с гнилыми зубами. Пакрути считает, что не надо давать толстому бретонцу себя укусить.

  19. Пакрути

Каджит нашел еще один способ заработать! Он покупает у баандарских торговцев зелья восстановления запаса сил со скидкой и продает их в городе старикам, женатым на молодых, сильных женщинах. Говорят, эти зелья — точно повозка, идущая через Виндхельм. Час ожидания ради двухминутной поездки.

  20. Пакрути

Эта поставка может прийти с запозданием. Накануне вечером Пакрути слишком много выпил в нордской таверне. Он не помнит, как прошла ночь, но наутро он очнулся совсем голый на полу у камина. Он бы и дальше спал, но служанка приняла его за ковер из шкуры и попыталась выбить из него пыль.

  21. Пакрути

Вот ваша поставка. Сегодня в городе Пакрути впервые попробовал ежевичный сок. Очень необычно и вкусно. Теперь каджит хочет попробовать еще какое-нибудь блюдо из ежей.

  22. Пакрути

Каджит купил лошадь, которая отзывается на команды. Чтобы она остановилась, нужно закричать «Сладкий рулет!», а чтобы пошла вперед — «Хвала богам!». Недавно Пакрути задремал в седле. Когда он очнулся, лошадь неслась к обрыву. Пакрути закричал «Сладкий рулет!» и успел ее остановить. «Ух, — сказал Пакрути, — хвала богам!» В тот вечер у Пакрути на ужин была конина.

  23. Пакрути

Сегодня Пакрути услышал голос, который сказал ему: «Каджит! Мне нужна твоя помощь!» Он обернулся и увидел жабу. Жаба сказала: «Злой маг проклял меня. Поцелуй меня, и тогда чары разрушатся и я превращусь в прекрасную деву». Пакрути положил жабу в карман. За говорящую жабу дадут много золота.

  24. Пакрути

Пакрути надеется, что эти ингредиенты вам пригодятся. Ради них ему пришлось убегать от двух спригганов. Пакрути отправил им навстречу десяток бретонских наемников. Спригганов удалось остановить, но до конца недели Пакрути придется потуже затянуть пояс.

  25. Пакрути

Как и всегда, Пакрути надеется, что эти ингредиенты вам пригодятся. Можете использовать их на свое усмотрение. Хотите — смастерите лук, хотите — съешьте, Пакрути не обидится. Не то что данмеры. Сегодня каджит хотел позавтракать яйцом квамы и присыпал его лунным сахаром. Повар-данмер выбил его из лапы Пакрути и растоптал.

  26. Пакрути

Пакрути не рассказывал, что он учится искусству Шепчущего клыка? Когда солнце уступает место лунам, каджит практикует боевые приемы. Это помогает ему найти равновесие. Пакрути практиковался сегодня вечером, когда на него напал огромный медведь. Пакрути принял стойку боевого когтя, достал лук и выстрелил медведю в бок. Медведь убежал и больше не возвращался.

  27. Пакрути

Каджиту надоели высокомерные эльфы, которые путешествуют по этим дорогам. Они ведут себя так, будто великий Лоркадж создал Мундус специально для них. Один из караванов так разозлил Пакрути, что он спустил штаны и показал им зад. Народ Пакрути называет это «показать Джоун и Джоуда».

  28. Пакрути

Вот ваша поставка. Пакрути в голову пришла одна мысль. Почему люди называют его народ кошками? Ведь это глупо. Мы не ходим на четырех лапах и не тремся об ноги, выпрашивая еду. Каджит, пожалуй, начнет называть людей обезьянами.

  29. Пакрути

Дорогой друг! Примите от Пакрути очередную поставку, а также благодарность за это долгосрочное сотрудничество. На последний гонорар Пакрути купил золотую серьгу в ухо. Дамы говорят, что он теперь настоящий модник.

  30. Пакрути

Эти материалы было сложно достать. Ради них Пакрути победил ушлого бретонца в игре, в которой нужно стучать по чашкам в лад. Каджит посмотрел, как этот мошенник надувает других, и тоже решил сыграть. Пакрути поднял чашку, как и все, но не стал выстукивать ритм, а разбил ее о голову бретонца. Пока он валялся без чувств, Пакрути забрал его золото и на него купил вам древесину.

  31. Пакрути

Высылаю вам новые материалы. Прошу прощения за запах. Пакрути давно не касался воды. Он скорее сразится с огненным атронахом, чем залезет в воду. Конечно, у такого подхода есть свои недостатки. Это дерево, например, Пакрути пришлось отдирать от себя, но каджит гарантирует, что запах никак не влияет на его качество.

  32. Пакрути

Дорогой друг! Вы бы, конечно, не стали молчать, если бы Пакрути несерьезно относился к делу? Местный трактирщик говорит, что Пакрути нельзя доверять, но не может объяснить почему. Каджит просто переночевал в его трактире и забрал какие-то вещи, у которых не было хозяина. Но Пакрути ни разу в жизни не солгал и не сделал дурного.

  33. Пакрути

Пакрути обучается могущественному боевому искусству Шепчущего клыка. Сегодня он встретил каджита — мастера стиля Кровавого клыка. Пакрути с каджитом затеяли спор и уже собирались сразиться, чтобы выяснить, чей стиль лучше, но вдруг появился какой-то маг и поджег мастера Кровавого клыка. Пакрути применил технику «прыжок сенча» и сбежал. Шепчущий клык никогда не проигрывает!

  34. Пакрути

Высылаю материалы для дорогого друга Пакрути. Сегодня пьяный имперец сказал мне, что я похож на «маленького сенч-тигра на двух лапах», и добавил: «Это очень странно. Но я не вижу в этом ничего плохого». Потом имперец заснул. Рядом никого не было, так что Пакрути взял его кошель и купил вам материалов.

  35. Пакрути

Когда Пакрути ест слишком много лунного сахара, его лапы становятся очень большими. Это не очень приятно, но вкусовые ощущения того стоят. С лунным сахаром любое блюдо становится вкуснее.

  36. Пакрути

Пакрути надеется, что эти материалы вам пригодятся. Пакрути нашел их в доме местного лесоруба, изрисованном какими-то странными круглыми письменами. Почему-то они напомнили каджиту пауков. Еще Пакрути встретил его агрессивного питомца с колючей красной шкурой. К счастью, Пакрути владеет секретами Шепчущего клыка и показал, кто здесь хищник.

  37. Пакрути

Сегодня Пакрути в сотый раз сказали, что большинство добытчиков ресурсов находит их честным трудом в полях и пещерах Тамриэля. Людям не нравится, что Пакрути находит ресурсы в чужих карманах и сундуках. Хорошо хоть вы цените его старания. Так или иначе, прежних владельцев вам все равно не найти.

  38. Пакрути

Пакрути не понимает магию, но не чурается тех, кто ею владеет. Он знает, что магия, как и любое боевое искусство, может быть опасна, и внимательно наблюдает за магами. Если нужно остановить мага, лучше всего целиться в кисти. Они плетут заклинания жестами — поднимают руки, сжимают кулаки. А это не так просто, когда из руки брызжет кровь!

  39. Пакрути

Недавно Пакрути размышлял о мастерах древности. Его учителя рассказывали истории, которые он считал сказками, — истории про мастеров Шепчущего клыка, ловивших стрелы на лету. Это невозможно, думал Пакрути. Но сегодня он увидел, как сенч-тигр поймал зубами брошенный в него нож! Пакрути хотелось бы попробовать так же, но ему жалко свое красивое лицо.

  40. Пакрути

В далеком прошлом на земле жили благородные каджиты. Потом началась Трассианская чума. Какая культура, какие боевые искусства, какая техника деревообработки была утрачена тогда? Пакрути отдал бы самую лучшую древесину, чтобы заглянуть в эпоху шестнадцати королевств, когда древний Эльсвейр был молод. Но это невозможно. Поэтому Пакрути отдает ее вам.

  41. Пакрути

Каджиты имеют тягу к сладкому. Другие осуждают их за это. Как-то раз Пакрути сел пообедать с бретонским наемником, который мрачно окинул взглядом тарелку Пакрути, и сказал: «Мой сын тоже ест на завтрак конфеты». Пакрути обнажил клыки и сказал: «Но твой сын — уродливый маленький мальчик». К удовольствию Пакрути, бретонцу это не понравилось.

  42. Пакрути

Пакрути мог бы прийти на чаепитие имперцев со свалявшимся мехом, что в любой каджитской деревне сделало бы его посмешищем, и никто бы и ухом не повел. Но стоит не помыться пару недель, и имперцы превращаются в неуправляемую толпу, которая выкрикивает оскорбления и кидается в тебя всем, что под руку попадется. Не поймешь этот народ. Пакрути считает, что пара недель без воды вносит в его запах интересные нотки.

  43. Пакрути

Когда Пакрути собирает материалы для своего дорогого друга, его мысли занимают легендарные артефакты вроде Кольца Каджита, которое сделало Раджина богом воровства. Говорят, кольцо существует до сих пор, но где — неизвестно. Быть может, Пакрути когда-нибудь его увидит.

  44. Пакрути

Пакрути не любит таверны. Он предпочитает пить в одиночестве. Люди и меры вечно опрокидывают кружки и выкрикивают всякие непристойности. А в случае меров еще и не сразу разберешь, что это непристойность. Однажды, когда сбор ресурсов станет прибыльным делом, Пакрути купит таверну. Он будет кутать посетителей в меха и обливать алкоголем.

  45. Пакрути

Примите эти материалы, друг мой. Пакрути отбил их у грозных когтистых созданий. Это были бретонские дети, отпрыски лесоруба! Они кусались, царапались и висели на лапах. Их было слишком много, и Пакрути пришлось расстаться со своими запасами, а ночью прокрасться в их дом, чтобы их вернуть.

  46. Пакрути

Каджита зовут Пакрути. Не Киса. Каджит хотел бы, чтобы весь Тамриэль видел разницу между забавной зверушкой и личностью. Возможно, настанет день, когда мир за пределами Эльсвейра станет для Пакрути настоящим домом. Но это будет не сегодня. Надеюсь, вы найдете этим ресурсам хорошее применение, мой друг.

  47. Пакрути

Сбор материалов требует от Пакрути больших усилий. Бывают дни, когда Пакрути не встречает никого, в чьих карманах были бы нужные ему вещи, а бывают удачные дни, когда каджит находит целую деревню лесорубов! Он, конечно, мог бы искать в глубоких пещерах Тамриэля, но это гораздо труднее.

  48. Пакрути

Пакрути хочет, чтобы вы знали: вы его любимый работодатель. Вы относитесь к письмам Пакрути с терпением, о котором другие могут только мечтать. Пакрути это ценит. Оттон Винцедиан, мой работодатель-имперец, однажды спросил, перестану ли я слать с материалами письма, если он будет мне доплачивать. Пакрути это не понравилось.

  49. Пакрути

Каджит старается ограничивать себя в потреблении лунного сахара, потому что иначе он испытает на себе влияние золотых святых Шеогората. Золотые святые все портят и могут запятнать даже такую безобидную вещь, как лунный сахар. Они — причина несчастий, преследующих каджитов, которые едят слишком много сахара.

  50. Пакрути

Пакрути часто гадает, каким бы он был, если б родился под полной луной. Такие каджиты становятся сенч-тиграми, которых иногда разводят как верховых зверей. Пакрути был бы стремительным и могучим сенч-тигром, который мог бы собирать ресурсы куда быстрее, чем сейчас. Хотя он бы, наверное, не мог бы удержать их в лапах. Как жесток наш мир.

  51. Пакрути

Хотя друг для друга каджиты звучат мелодично, остальные друзья Пакрути говорят, что пение каджитов напоминает звук, с которым два камня царапают по стеклу. Пакрути может поклясться, что после пары кружек эля голос у него — как у эльфийского барда древности. Примите эти ресурсы. Пакрути заработал их вовсе не пением на улице, хотя он и пытался.

  52. Пакрути

Пакрути гордится своей гривой, но лучше всего она смотрится после нескольких дней в дороге. Естественная укладка выглядит замечательно — можно сказать, когтисто. Женщинам не нравится запах, но женщинам и сам Пакрути не нравится. Каджит надеется, что вы примете материалы хорошо. Если запах слишком сильный, разложите их просушиться на солнышке, и он выветрится.

  53. Пакрути

Пакрути верит, что в каждом каджите, чем бы он ни занимался в жизни, живет дикий зверь. И пусть смилуется Лоркадж над теми, кто пробудит этого зверя! Сегодня Пакрути пришлось наказать бретонского ребенка, когда тот потянул его за хвост. Ребенок визжал, будто его режут, хотя Пакрути всего лишь связал его и прочитал несколько глав из книги «Вежливость и этикет: каджиты».

  54. Пакрути

Пакрути всегда говорили, что альтмерские ривы-кураторы прекрасно воспитаны. Как и всегда, когда дело касается политиков, Пакрути не понял, что это значит. Сегодня Пакрути видел одну из них на улице в сопровождении юстициаров, которые несли ее вещи и открывали ей двери. Должно быть, «воспитанный» — это такой тактичный способ сказать «инвалид».

  55. Пакрути

Пакрути сообщает, что предыдущий владелец этих материалов их не заслуживал. У вас им будет гораздо лучше.

  56. Пакрути

Покажите Пакрути богатого эльфа, и Пакрути покажет вам ханжу, который гордится своей кухней и образом жизни. Покажите Пакрути бедного эльфа, и Пакрути покажет вам ханжу, который гордится своей кухней и образом жизни. Эльфам стоило бы поучиться у каджитов мыслить шире. Примите материалы, которые Пакрути достал для вас.

  57. Пакрути

Иногда, заскучав по дому, Пакрути кричит ночью на луны, а его соседи, некоторые из которых тоже каджиты, решили вместо замечаний бросать в него дубинки и палицы. Пакрути разобрал их подарки на сырье и высылает вам.

  58. Пакрути

Когда Пакрути не собирает ресурсы, он иногда думает о том, чтобы обучать рукопашному бою тех, кто им не владеет. Но все смеются над Пакрути и говорят, что им достаточно меча. Они не понимают, что Пакрути, если захочет, может стащить их мечи, глядя им прямо в глаза.

  59. Пакрути

Пакрути надеется, что качество этих материалов вас полностью устроит. Ради них он бросил вызов сприггану. Собственно, они — все, что осталось от сприггана.

  60. Пакрути

Пакрути слышал про йокуданских святых меча, или ансеев, которые довели технику владения мечом до такого совершенства, что со стороны казалось, будто они используют заклинания. Пакрути считает, что обучение искусству Шепчущего клыка требует не меньших умственных и физических усилий, но все же Шепчущий клык никогда не помогал ему взлететь.

  61. Пакрути

Утром Пакрути потратил последние монеты на пирог с угрем и не смог приобрести лошадь. Лодочник предложил Пакрути перевезти его прямо к месту сбора ресурсов. Пакрути пошел пешком. Он выносит только ту воду, которую пьет.

  62. Пакрути

Список тех, кому Пакрути не стал бы доверять свои первоклассные материалы, длиннее его языка. Пакрути хочет, чтобы вы знали: он отказывается вести дела с лучшими изготовителями луков, потому что тогда ему не хватит материалов для вас. Пожалуйста, не оставляйте Пакрути без работы. Он вас умоляет.

  63. Пакрути

Дорогой друг, похоже, Пакрути в беде. Недавно он узнал, что задолжал огромную сумму денег человеку, известному как «Сборщик». В комнату, которую Пакрути снимает в «Ржавой леди», сегодня явились странные люди. Скорее всего, они работают на этого Сборщика, который, по слухам, причиняет боль тем, кто не выплачивает долги.

  64. Пакрути

Пакрути в совершенстве владеет техникой Шепчущего клыка и не боится Сборщика и его людей, но не станет ввязываться в драку, если есть возможность ее избежать. Он не хочет причинять им боль. Поэтому сегодня Пакрути заплатил фермеру и покинул город в его телеге, накрывшись одеялом. Было очень жарко.

  65. Пакрути

Сегодня Пакрути загнали в угол люди Сборщика и, хотя они не навлекли на свои головы гнев Шепчущего клыка, сказали, что дадут Пакрути шанс отправить вам последнюю посылку, а потом ему придется пойти с ними. Он надеется, что материалы доберутся до вас без задержек. етигомоп ушорп

  66. Пакрути

Наконец-то Пакрути встретился со Сборщиком — и каково же было его удивление, когда он увидел, до чего тот похож на кузена Пакрути, Хадалита! А все потому, что это и был кузен Пакрути, Хадалит! Разногласия были забыты, и мы пожали друг другу лапы, хотя он и настоял, чтобы я выплатил долг. Среди родичей долгов не бывает, сказал я ему. Мы поколотили друг друга на улице, а потом он забрал все мои деньги.

  67. Пакрути

Пакрути считает, что он довольно способный каджит, но не такой способный, как те светлые умы, что создали в Тенмарском лесу лунный сахар. Зато ему хорошо удается собирать ресурсы, и он надеется, что они будут вам полезны.

  68. Пакрути

Для большинства каджитов лунный сахар — это религиозный символ. Приятный способ стать на шаг ближе к богам. Но Пакрути просто любит лунный сахар. Он ест его постоянно, и этот процесс для Пакрути — сам по себе религиозный акт. Не беспокойтесь. Сбор материалов для него все еще на первом месте. Только протрите их, иначе налетят мухи.

  69. Пакрути

Пакрути знает, что он — идеальный образец сборщика ресурсов, но до него дошел слух о двух редгардских братьях, которые претендуют на его титул. Пакрути слышал, что они специализируются на компонентах для зачарования, но он верит, что его уникальные методы сбора позволят ему добиться успеха даже в других сферах. Пакрути только нужно найти этих братьев.

  70. Пакрути

Сегодня Пакрути выиграл золото у каджитки по имени Дважды-Счастливица. Должно быть, она не привыкла проигрывать, потому что ужасно разозлилась! Ей не понравилось, когда Пакрути ей об этом сказал. Он хотел поддержать разговор, но она достала нож и попыталась сделать из Пакрути ковер.

  71. Пакрути

Положение лун в момент рождения каджита влияет на его статус и телосложение. Мы, каджиты, понимаем свое место в мире и ведем себя соответствующим образом, в отличие от беспринципных людей и меров. У Пакрути сегодня плохой день. Имперец и альтмер влезли перед ним в очередь на рынке, хотя оба знали, что он стоит перед ними.

  72. Пакрути

Пакрути надеется, что вы довольны материалами, которые он прислал. Они дорого ему обошлись. Но еще дороже они обошлись сприггану, из которого они добыты! Пакрути собой гордится. Он пережил встречу со спригганом, а теперь еще и пошутил.

  73. Пакрути

Пакрути несколько дней выслеживал трех ворожей в надежде, что они приведут его к своему жилищу, — там, конечно, полно полезных ресурсов. Пакрути пишет вам сейчас, потому что они остановились и притихли. Каджит слышал, что, когда ворожеи затихают, это значит, что они готовятся к атаке. Интересно, кого они собрались атаковать, ведь рядом больше никого нет.

  74. Пакрути

На Пакрути напали три ворожеи, которых он преследовал. Он надеялся, что они приведут его к своему жилищу и он сможет собрать для вас материалы, но, должно быть, они заметили Пакрути в кустах. Они осыпали каджита тумаками и заклинаниями, но Пакрути не промах и владеет техникой Шепчущего клыка. Зря они напали на каджита.

  75. Пакрути

Пакрути сегодня не смог сдержать смеха при виде того, как низенький альтмер слезает с лошади. Альтмер вызвал Пакрути на дуэль, так что Пакрути скрылся в тенях, а через час выскочил из засады дальше по дороге и исколотил его до полусмерти. Пакрути не убил его, но забрал в назидание его меч. На этот меч каджит и обменял ваши материалы. И не только их!

  76. Пакрути

Держитесь подальше от скумы, друг мой. Хотя некоторые каджиты имеют к ней пристрастие, сегодня Пакрути видел редгарда, известного в этих краях сборщика ресурсов и одного из рода аль-Бабнаб, под действием этого зелья. Он дрожал, но не от болезни, а его заплывшие кровью глаза так и бегали из стороны в сторону. Пакрути надеется, что он выживет.

  77. Пакрути

Пакрути хочет, чтобы вы знали, что ради вас он каждый день трудится не покладая лап. Сегодня, например, он на своем горбу тащил из дома старика Риклера целую партию материалов. Пакрути сэкономил много времени: в доме старика Риклера он нашел все необходимое.

  78. Пакрути

Сегодня Пакрути поблагодарил барда за песню, но бард не услышал или решил не отвечать. Пакрути задержался после выступления, чтобы посмотреть, поблагодарит ли его кто-нибудь еще. Никто ничего не сказал, и, когда бард покинул таверну и направился в следующее заведение, Пакрути вышел за ним. Через некоторое время бард перешел на бег. Пакрути не стал его догонять. Барды — странный народ.

  79. Пакрути

В местах, где Пакрути обедает, много хулиганов. В другие заведения его не пускают. Из-за этого Пакрути часто считается самым почетным гостем. Охотник за ресурсами среди оголтелых преступников. Пакрути ест быстро, чтобы успеть написать это письмо. Клиенты скоро уйдут и унесут с собой материалы, которые Пакрути собирался вам отправить.

  80. Пакрути

Пакрути старается держаться подальше от нежити. Упыри — они как животные, хищники, которые питаются теми, кто еще дышит. Гнусная, извращенная насмешка над миром живых. Но большинство упырей когда-то были живыми, а потому места их захоронения изобилуют полезными ресурсами.

  81. Пакрути

Кольцо — легендарный каджитский артефакт, который, по слухам, превращал своего владельца в неуловимую тень. Многие говорят, что использовали бы его, чтобы изменить ход войны или отомстить врагам. Но Пакрути, как и любой каджит, стал бы с его помощью легендарным вором.

  82. Пакрути

Когда-нибудь Пакрути найдет способ переправляться через реку не замочив шерсти. Но не сегодня. Пакрути даже заплатил лодочнику вдвое больше, чтобы тот греб осторожнее! Лодочник не справился. Пакрути надеется, что материалы вам понравятся. К счастью, они были упакованы и остались сухими. В отличие от Пакрути.

  83. Пакрути

Пакрути всегда было интересно, как часто маги прибегают к волшебству в обычной жизни. Пакрути — мастер Шепчущего клыка, и его техники, как неуловимая дымка, просачиваются во все, что он делает. Пакрути, например, отказывается подниматься по лестнице, когда может залезть наверх по дереву. Интересно, маги тоже предпочитают полет лестнице?

  84. Пакрути

Пакрути не знает, найдет ли когда-нибудь любовь, сравнимую с его любовью к лунному сахару. Пакрути старается быть аккуратнее во время еды, но вы все-таки не забывайте протирать материалы перед использованием. Извините.

  85. Пакрути

Пакрути ничего не может поделать со своим неумением плавать. Он отказывается входить в воду, а потому никогда не научится. Наверное, в мире есть вещи похуже, чем оказаться по шею в воде, но Пакрути о них не знает. Может быть, оказаться в каком-нибудь плане Обливиона. Примите эти материалы. Пакрути чуть не утонул, пока их доставлял.

  86. Пакрути

Пакрути, если захочет, умеет становиться совсем незаметным. Но делает он это благодаря своей ловкости и невероятной гибкости. Одним лунам известно, на что Пакрути готов пойти, чтобы спрятаться от городской стражи. Но разве магов заботит тяжелый труд? Нет! Они добиваются того же результата одним только словом! А теперь Пакрути нужно обшарить еще несколько карманов и закончить собирать посылку.

  87. Пакрути

Пакрути считает, что вы лучший из всех его работодателей. Вы никогда не бранили Пакрути. Он вам очень за это благодарен.

  88. Пакрути

Пакрути не знает, когда вы получите эту посылку, но надеется, что материалы вам пригодятся. В кои-то веки Пакрути гнался за спригганом, а не наоборот. Вооружившись тлеющей головней, он отомстил ему за все разы, что его сестры терроризировали Пакрути. Спригган сорвался с обрыва и превратился в древесину, которую вы держите.

  89. Пакрути

Пакрути терпеть не может тех, кто отказывает путникам в ночлеге, оставляя их под проливным дождем. Каджит позволил трем наемникам-бретонцам заночевать в его комнате до утра. Пакрути пришлет вам с этим письмом материалы, если в их сумках или карманах что-нибудь найдется.

  90. Пакрути

Пакрути интересно, почему скелеты не дают ему покоя. Они не едят и не заводят ни друзей, ни врагов — они просто докучают Пакрути всякий раз, когда он оказывается рядом. Кем они были при жизни? Наверное, кем-то совершенно невыносимым. Пакрути очень толерантный каджит, но нежить вызывает у него отвращение.

  91. Пакрути

У Пакрути много друзей, но он не уверен, что они любят Пакрути. Вот, например, булочница Луна, кузнец Лиам и рыбак Тимео, с которыми Пакрути регулярно ведет дела. Когда Пакрути оказывается рядом, их пальцы впиваются в их кошели как когти ворожей, хотя он не раз говорил, что приходит к ним не ради ресурсов.

  92. Пакрути

Сегодня нордка вызвала Пакрути на кулачный бой. Каджит знает, как сложно уйти от кабацкой драки с нордом, так что он, не теряя времени, начал размахивать лапами. Нордка оказалась очень пьяна и, хотя Пакрути обрушил на нее вихрь стремительных ударов и грязных пинков, ничего не почувствовала. Пакрути быстро сдался.

  93. Пакрути

Иногда Пакрути задается вопросом, правдивы ли истории о драконах. Существа, выдыхающие пламя, и впрямь должны быть очень опасны. Каджит сомневается, что народы Тамриэля могли выжить в мире, небеса которого кишат такими созданиями.

  94. Пакрути

Из Пакрути вышел бы прекрасный альтмер. Он бы целыми днями разгуливал, выпятив грудь, и похвалялся великими делами, которые он совершил. Например, тем, что он выбрался из постели.

  95. Пакрути

Надеюсь, вы найдете этой древесине достойное применение, дорогой друг. Чтобы ее достать, Пакрути пришлось сразиться с ужасным двемерским механизмом. В городе нужных материалов не было ни у кого. Пакрути проверил все. Каждый дом.

  96. Пакрути

Пакрути никак не может понять, как можно говорить о себе в первом лице. Пакрути с трудом понимает каджитов, которые овладели этим нюансом всеобщего языка. С типичным каджитским акцентом и хрипучестью это звучит так, словно изнутри каджита говорит маленький человек или эльф. Это же ужасно.

  97. Пакрути

Новая поставка для дорогого друга. Пакрути хочет, чтобы вы знали, как он ценит сотрудничество с вами, и прикладывает к письму обычное (практически) количество материалов, хотя городская стража и конфисковала значительную часть его добычи. В городе столько патрулей — непонятно, как охотникам за ресурсами вообще удается что-то зарабатывать.

  98. Пакрути

Хозяин комнаты, которую снимает Пакрути, очень высокомерен. Он свысока смотрит на ремесло Пакрути, хотя никогда не отказывается от его денег. Если бы хозяин знал, что он платит за комнату Пакрути из своего кармана, он бы рассердился на Пакрути еще больше.

  99. Пакрути

Каждый раз, когда Пакрути разбивает вдребезги двемерский механизм, он жалеет, что нельзя сделать с ним что-то полезное, заставить его себе служить. Немного пасты и тарелок, и из вращающихся молотов двемерского центуриона вышло бы чудесное устройство для сервировки стола.

  100. Пакрути

Сегодня друзья Пакрути похвалялись своими лошадьми и спорили, которая из них быстрее. Будь у Пакрути деньги, он бы купил себе сенч-тигра. Они куда приятнее лошадей, и Пакрути понимает, что выражают их морды. В чем-то они похожи на Пакрути. А у лошадей взгляд хитрый. Пакрути они не нравятся.

Lumberjack Hireling Correspondence (1–100)

  1. Pacrooti

This one is forwarding crafting materials to you. Pacrooti looks forward to a long and rewarding relationship with his honored friend, especially since the crooked dealers at the gambling caravan tricked him out of his hard-earned gold. Pacrooti will keep trying until he wins it back. That will teach them.

  2. Pacrooti

Here are your woodworking materials. Pacrooti is sad to see so much forest chopped and burned for the war effort. He thinks we should save the trees. If only we had a big warehouse to stack them in.

  3. Pacrooti

This one listens as he travels, to the whisper of the trees as they sway in the wind. The rustle of their leaves tell secrets. Their bark sings of times long past. The squirrels make a home in their hollows. Squirrels are delicious. Pacrooti has dinner on the mind--he hopes these components will be of use.

  4. Pacrooti

Pacrooti sends you another delivery of fine materials. He looks at the wood, and he wonders what will become of it? Will it form the crib of a child? The desk of a great scholar? The roof that protects a loving family? He hopes so, because he got a great many splinters in his rump collecting it.

  5. Pacrooti

This one is pleased to deliver more materials. He wishes to remind his friend that with just six pieces of wood, one can make a life, or make a coffin. Do coffins sell well?

  6. Pacrooti

Pacrooti is enjoying this work. He travels light, with very few possessions. He thinks perhaps this is one of the two paths to true happiness. One can accumulate more and more, or simply desire to have less. It also helps to have a short memory.

  7. Pacrooti

Here are your materials. Everywhere he travels, Pacrooti sees Skooma addicts. This is a very sad thing for Pacrooti's people. For Khajiit of this kind, happiness is not enough. They demand euphoria. But all wind up smelling bad, with very few teeth.

  8. Pacrooti

Do all Bretons think they are hilarious with their joking? One of these had a ball of yarn which he rolled on the ground, thinking Pacrooti would chase it like a common housecat. Pacrooti did bat it around for awhile, but only after he made the Breton eat it.

  9. Pacrooti

Dark moons and dark claws, this was a foul day. It has not stopped raining, and Pacrooti's fur is matted and tangled, and his claws are caked with mud. But he did manage to collect for his honored friend. Your soggy components are enclosed.

  10. Pacrooti

Here is your new shipment. Pacrooti is back in the city and has spent many hours combing the tangles out of his fur. Later, he played dice with a young Breton and won an entire set of armor. He thinks he will sell it, as it would be too expensive to have a tail hole added.

  11. Pacrooti

Pacrooti found a grove of fine oaks and thought to gather materials for you. He did not realize that this grove was watched over by the Tree-Sap people, also called Bosmer. They caught Pacrooti in a net and gave him many words about something called The Green Pact. He promised to follow their law.

  12. Pacrooti

Pacrooti cannot reason with these Bosmer. He found a tree that was brown with yellow leaves, and still they hoot and hollar when he tries to cut it down. Why do they call it "The Green Pact" if it pertains to trees of all colors? Elves are crazy. Or maybe just color-blind.

  13. Pacrooti

Pacrooti left the lands of the Bosmer, and good riddance! It is impossible to conduct business among the crazy elves. He sets out today for the marshes to the south. He has heard there are even bigger trees there. Surely the locals will not mind Pacrooti harvesting the wood of these "Hist Trees."

  14. Pacrooti

Lizard men are foul mouthed and inhospitable. They would not let Pacrooti cut any Hist wood, but he did gather some sap to make a tea. Now all the lizard men have giant heads and they dance with talking grasshoppers. Pacrooti does not recommend making tea from Hist Sap.

  15. Pacrooti

Here is your shipment. Pacrooti will now take some time for himself. Perhaps he will go fishing. It makes Pacrooti somber to see others fishing with crude poles and strings with hooks. Why do humans not let their claws grow out?

  16. Pacrooti

The moons are dark, this day. Pacrooti had heard of the Dark Anchors of Molag Bal, but now he has seen one up close. It made his fur stand on end. Pacrooti thinks there is no shame in running away from such things. And he did need to mail your shipment, after all.

  17. Pacrooti

Here are your materials. A caravan guard told Pacrooti that mudcrabs are delicious when steamed. Pacrooti caught some, but they were not delicious. How does one eat such things? He cooked them for hours, but still they are hard like rocks. This one thinks he broke a tooth.

  18. Pacrooti

This one is forwarding your supplies from a tavern that serves fine mead. Pacrooti drank all night with a very nice werewolf. When dawn came, the werewolf transformed into a fat Breton with bad teeth. Pacrooti thinks it is wise to avoid getting bitten by a fat Breton.

  19. Pacrooti

This one has found an additional source of income! He buys Potions of Stamina at discount prices from the Baandari traders and sells them in the city to old men with young, energetic wives. They say these potions are like a cross-town wagon in Windhelm. A one-hour wait for a two-minute ride.

  20. Pacrooti

This shipment may have been delayed. Pacrooti had too many drinks last night in a Nord tavern. He does not remember how, but at sunrise he found himself naked, lying in front of the fireplace. He would have slept longer, but a maid thought he was a bearskin rug, and beat him with a broom.

  21. Pacrooti

Here is your shipment. Today in the city, Pacrooti tried molasses for the first time. Surprisingly tasty and sweet. This one thinks he may try some other parts of the mole.

  22. Pacrooti

This one bought a horse that answers to commands. To make it stop, you shout "Sweet roll!" To make it go, you shout "Thank the Divines!" Pacrooti was riding and dozed off. When he awoke, the horse was racing towards a cliff. Pacrooti shouted "Sweet roll!" and it stopped just in time. "Whew," Pacrooti said, "Thank the Divines!" Pacrooti had horsemeat for dinner.

  23. Pacrooti

Today Pacrooti heard a voice say "Khajiit! I need your help!" He turned around and saw a toad. The toad said "I've been cursed by an evil mage. The curse will be broken if you kiss me. I will turn back into a beautiful maiden." Pacrooti put the toad in his pocket. He can get a lot of gold for a talking frog.

  24. Pacrooti

Pacrooti hopes you enjoy these components. He ran from a pair of spriggans to retrieve them. It was most distressing, and Pacrooti had to send dozens of Breton mercenaries at them. Eventually, they stopped advancing, but this week's finances are strained.

  25. Pacrooti

As usual, Pacrooti wants you to make use of these components. He'll not begrudge you your method of consumption, whether you are constructing a bow, or simply putting this wood in your mouth. Unlike the Dunmer. This one was eating a Kwama egg today, and flavored it with moon sugar. Pacrooti's Dunmer chef slapped it out of his paw and stepped on it.

  26. Pacrooti

Has Pacrooti ever told you he is a Journeyman in the art of the Whispering Fang? Practicing claw forms as the sun gives way to the Moons helps to center this Khajiit. Pacrooti was practicing tonight when a monstrous bear attacked. Pacrooti assumed a claw stance, drew a bow, and fired into the bear's flank. It did not come back.

  27. Pacrooti

This one has had it with the high and haughty Elves who travel these roads. They act as if great Lorkhaj created the entire Mundus just for them. Pacrooti got so angry with one caravan, he dropped his pants and showed them his backside. Pacrooti's people call this, "Giving them the Jone and Jode."

  28. Pacrooti

Here is your shipment. Pacrooti has been pondering. Why do the humans insist on calling his people "Cat Men?" This makes no sense. We do not walk on four legs and rub against them, begging for food. This one thinks he will begin calling them "Monkey Men."

  29. Pacrooti

Pacrooti is pleased to deliver another shipment to his friend, as well as thanks for continued employment. He used his last earnings to purchase gold piercings for his ear. He is looking very sleek these days, or so the ladies tell him.

  30. Pacrooti

These components were hard to come by. Pacrooti defeated a wily Breton for them in a game of cups. This one watched him swindle dozens of people with his agility, and decided to play. Like the others, Pacrooti lifted a cup, but unlike them, he smashed it on the Breton's face. In his unconsciousness, Pacrooti took his gold and bought you your wood.

  31. Pacrooti

More components for you, my friend. Do excuse the smell. It has been long since Pacrooti touched water. He would rather fight a fire atronach than face water. This has unfortunate side effects, of course, and Pacrooti had to peel this wood off of him. This one guarantees it is of the highest quality, no matter how they smell.

  32. Pacrooti

Dear friend, you would tell Pacrooti if you thought he was being facetious, would you not? The local innkeeper tells Pacrooti that Pacrooti is not to be trusted, but can't give a good reason why. All Pacrooti has done is sleep in his room and take objects left in the open. He has never once told a lie or attempted an immoral act.

  33. Pacrooti

Pacrooti practices Whispering Fang, a powerful martial art. He met a Khajiit today, master of Goutfang, an opposing style. Khajiit and Pacrooti had words, and nearly began a contest to decide the superior method, but a mage appeared and lit the Goutfang master ablaze. Pacrooti escaped with the "Senche Leaps" technique. Whispering Fang never loses!

  34. Pacrooti

More components for Pacrooti's dear friend. A drunken Imperial told me today that I reminded him of "a small, upright senche-tiger." He added, "It should be very odd. But somehow, I don't mind." Eventually, the Imperial fell asleep. No one was looking, so Pacrooti took his purse and bought you your components.

  35. Pacrooti

When Pacrooti has had too much Moon Sugar, his paws become very large. It is disconcerting, but the taste is exquisite. Moon sugar makes any food more edible.

  36. Pacrooti

Pacrooti hopes these components serve you well. Pacrooti took them from a local woodcutter whose home was full of circular, spidery writing. Pacrooti encountered a vicious pet there, with barbed, crimson skin. Luckily, he knows the secrets of the Whispering Fang, and won the ensuing game of predator and prey.

  37. Pacrooti

Today is the hundredth time someone has told Pacrooti that most component hunters find their stock honestly, in the fields and caves of Tamriel. People dislike that Pacrooti finds his in the pockets and drawers of others. At least you appreciate them. It would be impossible for you to find the original owners, anyhow.

  38. Pacrooti

Pacrooti finds magic difficult to understand, but does not despise its practicioners. He realizes that it is a danger to guard against, like any martial art, and studies mages carefully. Aiming for the hands seems particularly hindering. Gestures are key to spellcasting--always lifting an arm, clenching a fist. Difficult with bleeding limbs!

  39. Pacrooti

Pacrooti has been thinking on the old masters of the Whispering Fang. His teachers told what he thought were fantasy stories: The Whispering masters could catch arrows, they said. Ridiculous, this one thought. But today, Pacrooti saw a senche-tiger catch a thrown knife with its teeth! Pacrooti would try it, but he likes the way his face is.

  40. Pacrooti

Khajiit of lineage lost once roamed the land. Then came the Thrassian Plague. What culture, what martial arts, what woodcrafting technique must have been lost in its wake? Pacrooti would give splenderous wood to visit the time of the 16 kingdoms, when Elsweyr of old was young. But that's impossible. So Pacrooti gives it to you, instead.

  41. Pacrooti

Khajiit are inclined towards a diet of sweets. And others judge them for it. Pacrooti once sat down to dinner with a Breton mercenary who glared at Pacrooti's plate and offered, "My son also eats candies for breakfast." Pacrooti barred his fangs and said, "But your son is an ugly boy." It pleased Pacrooti that the Breton did not like that.

  42. Pacrooti

Pacrooti could walk into an Imperial tea party with drooping fur that would make him the laughing stock of any Khajiiti village, and none would take heed. But fail to bathe for a few weeks and the Imperials become an unruly mob, hurling insults and objects. They are a fickle people. To Pacrooti, a few weeks dry adds character to the scent.

  43. Pacrooti

As Pacrooti collects these components for his dear friend, his mind wanders to the legendary artifacts of history like the Ring of Khajiit, which enabled Rajhin to become a literal god of theft. They say the ring is out there, somewhere in the wild. Pacrooti wonders if he will ever cross paths with it.

  44. Pacrooti

Pacrooti does not like taverns. He prefers to drink alone. Men and Mer are always spilling drinks, yelling immodesties. In the case of Mer, very subtle immodesties. One day, when component collecting becomes lucrative, Pacrooti will purchase a tavern where he will cover his customers in fur, then drench them in spirits.

  45. Pacrooti

Enjoy these components, friend. The creatures Pacrooti tore them from were fearsome, formidable--five-clawed, you might say. They were Breton children, the offspring of a lumberman! They bit, clawed, and hung off of every limb, and overwhelmed Pacrooti to take his stock. He had to sneak into their home in the dead of night to take it back.

  46. Pacrooti

This one's name is Pacrooti. Not Kitty. This one wishes that the rest of Tamriel could tell the difference between a pet and a person. One day, perhaps, the world outside of Elsweyr will feel like home. It is not this day. May these components serve you well, my friend.

  47. Pacrooti

These components Pacrooti collects for you take quite the commitment. There are dry days, where Pacrooti doesn't meet anyone with the pockets he needs, and there are bountiful days, when Khajiit finds a village of lumbermen! He could search the deeps and caves of Tamriel, but that sounds strenuous.

  48. Pacrooti

Pacrooti wants you to know that you are his favorite employer. You take in Pacrooti's letters with an aplomb that none of the others can manage. Pacrooti appreciates that. Otto Vincaedian, an Imperial employer, once asked if he could pay me to stop sending letters along with the components. Pacrooti did not like that.

  49. Pacrooti

This one tries not to have too much Moon Sugar because that's when the Golden Saints of Sheggorath make their presence known. The Golden Saints ruin everything in Tamriel, and are the only beings that taint even the general benevolence of Moon Sugar. They are the reason misfortune befalls the Khajiiti that over-consume.

  50. Pacrooti

Pacrooti often wonders what he would be like had he been born under a Full Moon. Such Khajiit become senche-tigers, sometimes bred as steeds. Pacrooti wagers he would make a swift, powerful senche-tiger, able to reach components much faster than he can today. Though, he supposes he would not be able to hold them. The universe can be cruel.

  51. Pacrooti

Though Khajiit sound harmonius to each other, Pacrooti's other friends say that Khajiiti singing sounds like the scraping of two rocks against glass. Pacrooti swears he has a voice like an Elvish bard of old after an ale or two. Enjoy your components. Though Pacrooti tried, the components were not paid for by Pacrooti's singing in the street.

  52. Pacrooti

Pacrooti is proud of his mane, but it looks better after a few days of travel. The natural styling that occurs after such time is incredible--five-clawed, even. The females don't seem to like the smell, but the females don't seem to like Pacrooti. This one hopes you receive the components well. Let them sit in the sun if they smell. It'll pass.

  53. Pacrooti

This one believes there is a beast in every Khajiit, no matter their calling or standing in life. And Lorkhaj help the one who awakens that beast! Pacrooti was forced to punish a Breton child when his tail was pulled today. The child screamed as if burnt alive as Pacrooti tied him down and recited excerpts from "Civility and Etiquette: Khajiit."

  54. Pacrooti

Pacrooti has always heard that Altmer Canonreeves are very well-bred. As with most things concerning politicians, Pacrooti did not understand what this meant. Pacrooti saw one in the street today, Justiciars in tow, carrying all her personal possessions and opening doors for her. Apparently, well-bred is a roundabout way to say handicapped.

  55. Pacrooti

Pacrooti would like you to know that the original owner of these components did not deserve them. They will have a much better home with you.

  56. Pacrooti

Show Pacrooti a wealthy Elf, and Pacrooti will show you a bigot who is snobbish about cuisine and lifestyle. Show Pacrooti a poor Elf, and Pacrooti will show you a bigot who is snobbish about cuisine and lifestyle. The Elves should learn to be more open-minded like the Khajiit. Please accept these components Pacrooti has obtained for you.

  57. Pacrooti

Sometimes Pacrooti becomes homesick and screams at the Moons, so his neighbors, some of whom are Khajiiti, decided to throw clubs and bludgeons at him instead of remarking. Pacrooti turned their gifts into components for you.

  58. Pacrooti

When Pacrooti is not collecting components, he dreams, sometimes, of teaching the way of unarmed combat to those not in the know. But the people laugh at Pacrooti and say their swords are all they need. They don't understand that, if Pacrooti wanted to, he could look them in the eye and rob them with their own blades at the same time.

  59. Pacrooti

Pacrooti hopes you find these components to your satisfaction. He met a spriggan head-on for them. In fact, these components were once a spriggan's head.

  60. Pacrooti

Pacrooti has heard of the Yokudan Sword Saints, or Ansei, who had mastered their sword techniques so thoroughly that they could access abilities similar to a mage's spells. Pacrooti imagines that his training in the way of the Whispering Fang requires similar mental and physical discipline, but the Whispering Fang has never helped him to fly.

  61. Pacrooti

Pacrooti spent his last coins on an eel pie this morning, and lacked the means to obtain a horse. A ferryman offered to take Pacrooti to your components, instead. Pacrooti walked. He despises water unless it's in his mouth.

  62. Pacrooti

The list of people Pacrooti would not trust with his top-quality components is longer than Pacrooti's tongue. Pacrooti wants you to know he refuses to do business with the finest bowcrafters in the land because he knows he will not have enough for you. Please continue to employ Pacrooti. He begs you.

  63. Pacrooti

Dear friend, Pacrooti thinks that he is in trouble. He has known for some time that he owes a great debt to a man in town known only as "the Collector." There were strange men in Pacrooti's room at the Rusty Lady this afternoon. He believes they were working for this Collector, who has been known to exact physical pain on those who don't pay.

  64. Pacrooti

Pacrooti is a master of the way of the Whispering Fang, and does not fear the Collector or his men, though he will not fight them if he does not have to. He does not want to have to hurt them, you see. So Pacrooti paid to ride on the back of a farmer's wagon today, covered in a blanket. It was very hot.

  65. Pacrooti

Pacrooti was cornered by the Collector's men today, and though they did not force him to unleash the Whispering Fang upon them, they did say they would give Pacrooti the chance to send this last shipment of components to you before Pacrooti would have to go with them. He hopes they reach you in a timely manner. esaelp dnes pleh

  66. Pacrooti

Pacrooti finally met the Collector--who, to Pacrooti's astonished eyes, looked a lot like Pacrooti's cousin, Hadalit! That's because he was Pacrooti's cousin, Hadalit! All was forgiven and we clasped hands, though Hadalit insisted that I pay my debt. There is no debt between family, I told him. We fought in the street until he had all of my coin.

  67. Pacrooti

Pacrooti thinks he is a fairly clever Khajiit, but not as clever as the enlightened ones above who created Moon Sugar in the Tenmar Forest. He is pretty good at collecting components, though, and hopes these are of use to you.

  68. Pacrooti

To most Khajiit, Moon Sugar is a religious symbol--a tasty way to bring oneself closer to the gods. But Pacrooti just likes Moon Sugar. He is eating it all the time, the act of which is like a religion unto itself for Pacrooti. Don't worry. He still places component collecting higher in his priorities. Just dust these off, or you may attract flies.

  69. Pacrooti

Pacrooti knows he is the epitome of component collectors, but he has heard a pair of Redguard brothers are in contention for the title. Pacrooti has heard they specialize in enchantment components, but he has the feeling that his unique methods of collection will allow him to succeed even in other fields. Pacrooti just has to find those brothers.

  70. Pacrooti

Pacrooti won at a game of chance today, against another Khajiit named Twice-Lucky. She must not have been accustomed to losing, because she seemed twice-furious with this one! She did not seem to like it when Pacrooti said this out loud to her. He was trying to make conversation, but she started trying to turn Pacrooti into a rug. With a knife.

  71. Pacrooti

Depending on the Moons at time of birth, Khajiit of different standing and body emerge. We Khajiit are open to our lot in life, and act accordingly, unlike the scheming Men and Mer. Pacrooti is having a bad day. An Imperial and an Altmer skipped in line at the market, even though both knew Pacrooti was ahead of them.

  72. Pacrooti

Pacrooti hopes these components are to your satisfaction. They cost an arm and a leg to obtain. The arm and a leg of a spriggan! Pacrooti is proud of that one. Surviving a spriggan attack and the joke. Equally.

  73. Pacrooti

Pacrooti tracked a trio of Hagravens for days, hoping they would lead him to their dwelling, where components aplenty undoubtedly await. Pacrooti writes you now because they've stopped moving and are quiet. This one has heard silence from Hagravens means they are preparing to attack. He wonders who they will strike. There is no one else around!

  74. Pacrooti

Pacrooti was attacked by the trio of Hagravens that he was stalking. He hoped they would lead him to their dwelling so he could acquire any components lying within, but they must have gleaned Pacrooti in the bushes. They pummeled Pacrooti with their fists and their magic, but Pacrooti wields the Whispering Fang. They were not the ones to walk away.

  75. Pacrooti

Pacrooti could not help himself and laughed as a short Altmer dismounted his horse today. He challenged Pacrooti to a duel, so Pacrooti hid in the shadows and emerged a ways down the road an hour later and beat him senseless. Pacrooti did not kill him, but took his sword in recompense. It paid for these components, and more!

  76. Pacrooti

Stay away from Skooma, friend. Though it's popular among some Khajiit, today Pacrooti gleaned a Redguard male, one of the great component hunters of the region, one of the Scimitars of al-Babnab, under the influence of the vile substance. He shook, though not from sickness, and his bloodied eyes darted from side to side. Pacrooti hopes he survives.

  77. Pacrooti

Pacrooti would like you to know he works hard for you on a daily basis. Just today, he carried an entire shipment of components from old man Rickler's house to the courier. Pacrooti saved a lot of time; he found all of the components at old man Rickler's house.

  78. Pacrooti

Pacrooti thanked a bard for a song today, but the bard didn't hear, or didn't care to respond. Pacrooti stayed to find out, in case others thanked the bard. None did, and when the bard left the tavern, presumably to another venue, Pacrooti followed. After a while, the bard broke into a run, and Pacrooti did not bother chasing him. Bards are odd.

  79. Pacrooti

There are many hooligans in the places where Pacrooti eats. Other establishments won't serve him. As a result, Pacrooti is often the most esteemed diner. A component hunter amongst hardened criminals. Pacrooti eats quickly so he can write this letter. The customers will leave soon, with components that Pacrooti must take to give to you.

  80. Pacrooti

Pacrooti dislikes dealing with the undead. They are like animals, natural predators of the living. Despicable and opposite to the breathing world in every way. However, most undead were once living, and therefore, their resting places make plentiful repositories for components.

  81. Pacrooti

The Ring is a legendary artifact of the Khajiit, rumored to make the wearer impeccable in the ways of undetectable movement. Many say they would use it to change the course of the war, or exact vengeance on their enemies. Like all Khajiit, Pacrooti would embark on a burglaring spree.

  82. Pacrooti

One day, Pacrooti will discover the secret to crossing a river without getting wet. But it is not this day. Pacrooti even paid the ferryman double fare for a smoother ride! The ferryman failed. Pacrooti hopes you enjoy your components. They, fortunately, were in a pack, and therefore, dry. Not so for Pacrooti.

  83. Pacrooti

Pacrooti has always wondered how much a mage utilizes the practice of their art in life. Pacrooti is a master of the Whispering Fang, and its techniques, like a fine mist, make its way into everything Pacrooti does. Pacrooti forgoes the stairs, for instance, when he could climb a tree, instead. Do mages fly when faced with stairs?

  84. Pacrooti

Pacrooti does not know if he will ever find true love outside of Moon Sugar. Pacrooti tries to be careful during meals, but please remember to dust your components before using them. Apologies.

  85. Pacrooti

There is nothing Pacrooti can do about not knowing how to swim. He refuses to get in the water, and will never learn. There may be worse things than being submerged head to toe in water, but Pacrooti does not know what that may be. Perhaps a plane of Oblivion. Enjoy these components, which Pacrooti nearly drowned to deliver.

  86. Pacrooti

When Pacrooti wants to, he can make himself very hidden. But he does so through dint of cunning and tremendous flexibility. The Moons know what Pacrooti has done to hide from the town guards. But what do mages care for hard work and sweating? Nothing! With a word they accomplish the same thing! Now Pacrooti must pickpocket some more components.

  87. Pacrooti

Pacrooti thinks that you are the best employer he has ever had. You never have a pejorative word to say against Pacrooti. He truly appreciates that.

  88. Pacrooti

Pacrooti does not know when this shipment will reach you, but he hopes you find the components well. For once in his life, Pacrooti chased a spriggan instead of the other way around. With firebrand in hand, Pacrooti terrorized it for all the times the spriggan's sisters terrorized Pacrooti. It ran off a cliff and became the components you hold.

  89. Pacrooti

Pacrooti has no patience for those who would turn travelers away on a torrential night like tonight. This one has allowed three Breton mercenaries to stay in Pacrooti's room until morning. Pacrooti will send you components with this letter if there are any in their packs or pants.

  90. Pacrooti

Pacrooti wonders why the skeletal undead bother to harass him. They don't eat, and they don't make friends or enemies, they just bother Pacrooti whenever he's nearby. What must these people have been in life? Probably the worst people Pacrooti has never met. Pacrooti does not think of himself as intolerant, but the undead disgust him.

  91. Pacrooti

Pacrooti has many friends, but he is not sure if they like Pacrooti. There is Luna the baker, Liam the blacksmith, and Timeo the fisherman, whom Pacrooti regularly transacts with. Their hands clutch their purses like Hagraven talons when Pacrooti is near, even though he has told them many times that he is not component hunting when he visits them.

  92. Pacrooti

A Nord female challenged Pacrooti to a bare-fisted fight today. This one knows there is no easy way out of a tavern fight with Nords, so he wasted no time in responding to her and began swinging. She was heavily inebriated, and though Pacrooti ravaged her with rabbit punches and dirty kicks, she felt nothing. Pacrooti quickly surrendered.

  93. Pacrooti

Sometimes Pacrooti wonders whether the tales of Dragons were true or not. Creatures that snort fire seem like they would be very dangerous, indeed. This one does not think the people of Tamriel could have survived in a world where such beasts regularly patrolled the skies.

  94. Pacrooti

Pacrooti would make a great Altmer. He would spend all his days walking with his chest puffed out and bragging about all the great things he had accomplished on any given day. Like getting out of bed.

  95. Pacrooti

Please make good use of these components, dear friend. Pacrooti had to fight a terrifying Dwarven machine to get to them. No one in town had any. Pacrooti checked everywhere. Including the houses.

  96. Pacrooti

Speaking in the first-person is something Pacrooti will never be able to grasp, he thinks. Pacrooti has trouble understanding those Khajiit who have mastered that nuance of the common tongue. Combining that speech with a Khajiiti rasp and accent, and it sounds to Pacrooti like a little man or mer speaking out of a Khajiit face. Most disturbing.

  97. Pacrooti

Another shipment of components for you, dear friend. Pacrooti wants you to know how much he appreciates you, and included the usual amount of components (more or less) even though the town guards confiscated a large portion of Pacrooti's hunt. With this many guards on patrol, Pacrooti wonders how the component hunters make coin in this place.

  98. Pacrooti

Pacrooti's current landlord is very arrogant. The landlord looks down on the things that Pacrooti does to earn pay, even though the landlord never refuses rent. If the landlord knew he was paying Pacrooti's rent for him, he would be even unhappier at Pacrooti.

  99. Pacrooti

Every time Pacrooti smashes a Dwarven contraption into malfunction, he wishes there were a way to salvage them, make them wait at his beck and call. With a little paste and some dishes, the spinning hammers of a Dwarven centurion would become a marvelous serving device.

  100. Pacrooti

Pacrooti's friends were bragging today about their horses, arguing about whose was swiftest. If Pacrooti had the money, he would purchase a senche-tiger to ride. They are more cordial than horses, and Pacrooti can read the mood on their faces. They are not unlike Pacrooti. But horses have a cunning stare that Pacrooti does not like.

Письма дровосеков-подручных (1–100)
Оригинальное название
Lumberjack Hireling Correspondence (1–100)
Добавлена
Патч (релиз)