Я углубляюсь все дальше. Слышал ужасные вопли, доносящиеся из глубин этих руин. Мои худшие опасения подтвердились — здесь что-то скрывается. Что-то извне времени, бессмертное и смертоносное. Или, возможно, здесь находится чрезвычайно старое и скрипучее устройство, которое нуждается в калибровке. Первое, однако, кажется более драматичным и поэтически уместным. Думаю, время покажет.
Тому, кто это найдет: знай, я умер, следуя за своей собственной глупостью, и это не такой уж и плохой конец. И передай мои глубочайшие сожаления и самые искренние пожелания оркам, особенно прекрасной Шабон. Скажи ей, что я сожалею, что втянул в это ее и ее народ.
Кроме того, скажи моему брату, что он всегда в моих мыслях. Я завещаю ему все свое имущество. Если, конечно, я не выживу.
Нерамо
Deeper and deeper I venture. I have heard terrible shrieking coming from deep within this ruin. My worst fears are confirmed—something has taken shelter here. Something from beyond time, immortal and deadly. Or, perhaps, there's an extraordinarily old and creaky device herein that needs calibration. The former does seem more dramatic and poetically appropriate though. Only time will tell, I suppose.
To whomever finds this, know that I have died pursuing my own folly, which is a better end than most. And give my deepest regrets and most sincere regards to the Orcs, especially the lovely Shabon. Tell her I'm sorry I got her and her people into this.
Also, tell my brother that he was always in my thoughts. I bequeath all my worldly possessions to him. Unless, of course, I survive.
Neramo