Серое шествие

Воспойте, о звезды, славу, что обитает в сердцах всех людей. Под камнем Хосивена и давно угасшим погребальным костром Саредила пусть их труды обретут цель и величие. Познай, о паломник, добродетели звезд, ибо все великие дела нуждаются в благословении. Пусть звезды ведут праведников по пути Серого шествия, через пещеры Верхнего Краглорна в поисках молитвенных знаков и их заповедей.

Внемли звездам, о паломник, и выполни их задание. Найди шесть их добродетелей, высеченных в камне. Сохрани каждую заповедь в благородном сердце и возвращайся как можно скорее. Ибо только быстроногие и праведные получат небесную милость.

The Gray Passage

Sing, O Stars, the glory that dwells in the hearts of all people. Beneath Hosiven's stone and the long-quenched pyre of Sarhedil, let their labors find purpose and glory. Know O pilgrim, the virtues of the Stars, for all great deeds cry for blessing. Let the Stars guide the righteous through the Gray Passage, through the caves of Upper Craglorn, to find the prayer markers and their commands.

Heed the Stars, O pilgrim, and undertake their quest. Seek their six virtues, hewn into stone. Bear each command with a noble heart and return with the utmost speed. For only the swift and the just shall receive celestial favor.

Серое шествие
Оригинальное название
The Gray Passage