Заметки о табличке, найденной в Лориаселе

Запись 1
Прогресс! Лориасель оправдывает мои ожидания. Ради одной этой таблички стоило предпринять это путешествие. Айлейды скрыли ее тайны, как и многих других своих реликвий, с помощью заклинаний иллюзии и губительных ловушек, превращая исследования в работу, сопряженную со смертельным риском.

Мне это все, конечно, не помеха. Вот ее подлинный текст:

«Эпевой ан аниадена ав Иррайе падо ан суннанд.
Кан ан каномора ракуварима.
Арктане ва сейе ав Иррайe.
Малату йе немалатуис шаута ри релле асва реллеис».

Запись 2
Мой перевод таблички, найденной в руинах Лориасель, увы, чудовищно коряв, но, по моему мнению, смысл таков:

«Огласи договор-жизни Иррай перед благословенным-камнем.
Призови вестника даэдра, что был низвергнут.
Прими тень Иррай.
Правда и неправда словно вода среди многих-вод».

В тексте дважды появляется слово «Иррай». Я не могу найти отсылку к нему ни в одной из моих книг по айлейдскому языку. Похоже, это имя, но чье?

[Запись 3 отсутствует.]

Запись 4
Иррай довольно дружелюбна, хотя и скрытна. Прошло несколько часов, прежде чем оказалось, что она все-таки понимает язык, отличный от помеси древнеайлейдского и даэдрического.

Когда она наконец заговорила, оказалось, что ей не чужды красноречие и удивительная пытливость. Иррай утверждает, что когда-то находилась в услужении, а госпожу ее звали Куланве. Она говорит, что руины Лелория запечатаны самой Азурой.

Несмотря на то что я опасаюсь верить даэдра, известно, что крылатые сумраки, такие как Иррай, служат Азуре. Кроме того, святилище, рядом с которым находится Лелория, является достаточным доказательством того, что это место важно для даэдрического князя Рассвета и Заката.

Куланве страдает столько лет… Может ли быть так, что после стольких лет поиска я наконец-то в шаге от того, чтобы изменить ее ужасную судьбу?

Loriasel Tablet Notes

Entry 1
Progress! The tablet was worth the journey to Loriasel. Like many of their relics, the Ayleids masked the tablet's secrets with illusory wards and destructive traps to make the slightest divination an exercise in mortal danger.

Less a concern for myself, of course. The true transcription reads as follows:

"Epevoy an anyadena av Irraie pado an sunnand.
Can an canomora racuvarima.
Arctane va ceye av Irraie.
Malatu ye nemalatuis shauta ry relle asva relleis."

Entry 2
My translation of the Loriasel tablet is woefully inelegant, but I believe it says the following:

"Speak the life-treaty of Irrai before the blessed-stone.
Call the Daedric herald who was cast down.
Accept the shadow of Irrai.
Truth and not-truth come as water within many-waters."

The word 'Irrai' appears twice in the script. I find no reference to this word in any of my books regarding the Ayleid language. It seems to be a name, but of what?

[Entry 3 is missing.]

Entry 4
Irrai is amicable enough, if cryptic. It was hours before she seemed to comprehend any language but old Ayleid and Daedric pidgin.

When she finally spoke, she did so with eloquence and a surprisingly cheerful curiosity. According to Irrai, she once served Culanwe. She claims the seal upon Laeloria was placed by Azura herself.

While I'm apprehensive about trusting any Daedra, Winged Twilights such as Irrai are known to be servants of Azura. Beyond this, the shrine outside Laeloria is proof enough of this location's importance to the Daedric Prince of Dawn and Dusk.

After years of searching, could I finally be within reach of reversing Culanwe's terrible fate?

Заметки о табличке, найденной в Лориаселе
Оригинальное название
Loriasel Tablet Notes
Добавлена
Патч (релиз)