Рен-дро!
В соответствии с просьбой, я прилагаю полный список предпринятых мер безопасности, которые будут обеспечены во время твоего визита в Рифтен в следующем месяце.
И хватит жаловаться. Серьезно, это последний раз, когда я потакаю каким-то из твоих нелепых требований. Ох уж эти коты-молокососы и их трусость. Засунь свои луны себе в задницу.
— Группа непосредственного прикрытия. Все до единого — норды, и я им полностью доверяю. Главным будет мой сын.
— Разнообразная маскировка. Мы сможем выдать тебе разные комплекты одежды на каждый день, который ты проведешь в городе. Надеюсь, ты не против прикинуться жрецом Мары.
— Твои проклятые продовольственные запросы. Ты вообще представляешь, сколько лунного сахара запросил мой повар, чтобы удовлетворить твои требования?
— Я неохотно согласилась принять у себя одного из твоих людей. У этого Дж'дарзи есть доступ к нашей сети, и мы постараемся обеспечить его всем возможным.
Надеюсь, ты доволен. Если нет, сможешь пожаловаться мне лично в следующем месяце.
— Лейдела Черный Вереск
Ren-dro,
As requested, I've included a full listing of the security accommodations that will be in place during your visit to Riften next month.
Now stop your complaining. I'm serious, this is the last time I submit to one of your ridiculous demands. You milk-drinking cats and your cowardice. Stuff your moons up your arse.
— Close-cover bodyguards. Every one is a Nord I trust implicitly. My son will be running the crew.
— Disguise variety. We'll be able to offer you a different set of robes every day you're in the city. Hope you don't mind pretending to be a Priest of Mara.
— Your damned food requests. Do you have any idea how much moon-sugar my chef requested to meet your menu requirements?
— I've reluctantly agreed to host one of your men. This J'darzi has access to our network, and we'll accommodate him as best we can.
I hope you're satisfied. If you're not, you can whine to me in person next month.
— Leidela Black-Briar