История мастера Зорайма, часть 1

Ги'Нант

Храм Танца Двух Лун в Торвале издавна считается лучшей школой рукопашного боя в Тамриэле. Мастера обучают людей всех возрастов и со всех концов Тамриэля. Здесь известны самые древние боевые искусства и самые новейшие, и многие ученики снискали себе славу. Я сам там учился. Когда я был еще совсем ребенком, я помню, как спросил у моего первого наставника, мастера Зорайма, кто, по его мнению, был лучшим из учившихся в храме.

«Когда я встретил этого человека, я сам еще был учеником, — ответил мастер, улыбнувшись своим воспоминаниям, при этом его морщинистое лицо стало еще больше похоже на сморщенный плод дерева батрам. — Это было очень давно, еще твоих родителей на свете не было. К тому моменту я уже долгое время учился в храме и перешел к изучению наиболее сложных техник, которым учили мудрейшие и сильнейшие мастера Танца Двух Лун.

Ги'Нант, ты потом поймешь, что тренировка тела должна сопровождаться тренировкой разума. Существует определенный порядок обучения, выстроенный согласно заветам Риддл'Тара. Эта методика совершенствуется в храме многие годы. Я тогда достиг высокого уровня мастерства, мои сила и умения были таковы, что немногие могли соперничать со мной в рукопашном бою, даже если применили бы магию.

В то время был один слуга в храме, данмер, всего на несколько лет старше меня и моих товарищей. Мы никогда не обращали на него внимания. Он тихо входил в класс, приводил помещение в порядок и уходил, не сказав ни слова. Впрочем, если бы он и говорил что-нибудь, мы бы его не услышали, нас интересовало только наше искусство.

Когда наш последний учитель сказал некоторым из нас, в том числе и мне, что пришло время нам покинуть храм или самим стать учителями, было устроено большое празднество. Сам Грива пожелал наблюдать за церемонией и почтил храм своим присутствием. Храм есть школа философии и боевых искусств, поэтому на торжестве должны были пройти как философские дебаты, так и бои на арене. Участвовать в состязаниях могли все желающие.

В первый день празднества я как раз изучал список пожелавших выйти на арену, чтобы узнать, кто будет моим соперником, когда услышал, как за моей спиной слуга обращается к верховному жрецу храма. Так я впервые услышал голос этого данмера и узнал его имя.

„Я слышал, что ты хочешь присоединиться к борьбе своего народа в Морровинде, Тарен, — сказал жрец. — Печально мне слышать это. Ты работал здесь много лет, нам будет тебя не хватать. Если я могу что-нибудь сделать для тебя — скажи“.

„Спасибо за вашу доброту, — ответил данмер. — У меня есть просьба, но, боюсь, вы не захотите ее исполнить. С того момента, как я пришел в храм, я следил, как учатся другие, и тренировался самостоятельно, когда время позволяло. Знаю, я всего лишь слуга, но окажете ли вы мне честь и не позволите ли вы мне сразиться на арене?“

Я был возмущен, что он осмелился попросить подобное — сражаться с теми, кто так упорно занимался. К моему удивлению, верховный жрец согласился и добавил имя Тарена Омотана в список бойцов первого круга соревнований. Я хотел рассказать обо всем этом своим приятелям, лучшим среди лучших, но мой первый бой начинался через несколько минут, поэтому я не успел этого сделать».

Master Zoaraym's Tale, Part 1

by Gi'Nanth

The Temple of Two-Moons Dance in Torval has for many hundreds of years been the finest training ground in all Tamriel for warriors of foot and fist. The masters teach students of all ages from all parts of Tamriel the most ancient techniques and the most modern variations, and many a former pupil has graduated to great fame. I myself trained there, and as a young child I remember asking my first master, Zoaraym, which former student he felt had best learned the lessons of the Temple.

"I was not a teacher when I met this man, but a student myself," he said, smiling in reminiscence, his great wrinkled face becoming even more like the withered fruit of the bathrum tree. "This was long ago, before your parents were born. For many years I had trained at the Temple, rising to study in more difficult and demanding classes taught by the wisest and most learned Masters of the Two-Moons Dance.

"Gi'Nanth, you will come to understand that the tempering of your body must attend the tempering of your mind, and there is a prescribed order of training we at the Temple have designed over the years in concordance with the way of Riddle'Thar. I had reached the highest level, where my power and skill were such that even by supernatural, magical means, few could ever best me in weaponless combat.

"There was a servant at the Temple at the time, a Dunmer a few years older than myself and those in my class. We had never noticed him but in passing over the years, for he would enter the training chambers quietly, clean for a few minutes' time, and leave without saying a word. Not that we would have listened if he spoke, so enwrapped were we in our exercises and lessons.

"When our last Master told some of us, myself included, that the time had come for us to leave the Temple or become teachers, there was a great festival of celebration. The Mane himself deigned to visit and observe our ceremony. As we were and are a temple of philosophy and combat, there were contests of debate and competitions in the Temple's war arena, not only among the elite few, but open to all students.

"On the first day of the festival, I was examining the gladiatorial roster to see who I would fight with first, when I heard a conversation behind me: the servants speaking to the archpriest of the Temple. It was the first time I heard the Dunmer's voice, and the first time I heard his name.

"'I understand you wish to rejoin your people's struggle in Morrowind, Taren,' the archpriest was saying. 'I am sorry to hear it. You have been an institution here for many, many years, and you will be missed. If there's anything I can do for you, please name it.'

"'Thank you for your kindness,' the Dunmer replied. 'I do have a request, but I fear you would be loath to grant it. Ever since I first came to the Temple, I have been watching the students learn, and practiced myself when my duties allowed for it. I know I am but a servant here, but I would be honored if you would allow me to compete in the war arena.'

"I stifled my gasp at the Mer's impertinence, to even suggest that he would be worthy to fight with those of us who had trained so hard. To my surprise, the archpriest agreed, adding the name Taren Omathan to the roster at the beginners' level. I was eager to whisper the news to my fellow elite students, but my first bout was scheduled to begin in a few minutes' time."

История мастера Зорайма, часть 1
Оригинальное название
Master Zoaraym's Tale, Part 1
Добавлена
Патч (релиз)